After you take the breast of the ram for Aaron's ordination, wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your share.
NIV
And take the breast of the ram of Aaron's consecration and ordination and wave it for a wave offering before the Lord; and it shall be your portion [Moses].
AMP
And thou shalt take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave offering before the LORD: and it shall be thy part.
KJV
They are to be responsible to you and are to perform all the duties of the tent, but they must not go near the furnishings of the sanctuary or the altar. Otherwise both they and you will die.
NIV
And the Levites shall attend you [as servants] and attend to all the duties of the Tent; only they shall not come near the sacred vessels of the sanctuary or to the brazen altar, that they and also you [Aaron] die not.
AMP
And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
KJV
Moses and Aaron and his sons were to camp to the east of the tabernacle, toward the sunrise, in front of the tent of meeting. They were responsible for the care of the sanctuary on behalf of the Israelites. Anyone else who approached the sanctuary was to be put to death.
NIV
But those to encamp before the tabernacle toward the east, before the Tent of Meeting, toward the sunrise, were to be Moses and Aaron and his sons, keeping the full charge of the rites of the sanctuary in whatever was required for the Israelites; and the excluded [one not a descendant of Aaron and called of God] who came near [the sanctuary] was to be put to death.
AMP
But those that encamp before the tabernacle toward the east, even before the tabernacle of the congregation eastward, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
KJV
This is always to be the perpetual share from the Israelites for Aaron and his sons. It is the contribution the Israelites are to make to the LORD from their fellowship offerings.
NIV
It shall be for Aaron and his sons as their due portion from the Israelites perpetually, an offering from the Israelites of their peace and thanksgiving sacrifices, their offering to the Lord.
AMP
And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.
KJV
This is the portion of the food offerings presented to the LORD that were allotted to Aaron and his sons on the day they were presented to serve the LORD as priests.
NIV
This is the anointing portion of Aaron and his sons out of the offerings to the Lord made by fire on the day when they were presented to minister to the Lord in the priest's office.
AMP
This is the portion of the anointing of Aaron, and of the anointing of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister unto the LORD in the priest's office;
KJV
Slaughter it, take some of its blood and put it on the lobes of the right ears of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Then splash blood against the sides of the altar.
NIV
Then you shall kill the ram and take part of its blood and put it on the tip of the right ears of Aaron and his sons and on the thumb of their right hands and on the great toe of their right feet, and dash the rest of the blood against the altar round about.
AMP
Then shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.
KJV