Now Zedekiah king of Judah had imprisoned him there, saying, "Why do you prophesy as you do? You say, 'This is what the LORD says: I am about to give this city into the hands of the king of Babylon, and he will capture it."
NIV
For Zedekiah king of Judah had locked him up, saying, Why do you prophesy and say, Thus says the Lord: Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it
AMP
For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Wherefore dost thou prophesy, and say, Thus saith the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
KJV
It was because of the LORD's anger that all this happened to Jerusalem and Judah, and in the end he thrust them from his presence. Now Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
NIV
For all this came to pass in Jerusalem and Judah because of the anger of the Lord, and [in the end] He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
AMP
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, till he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
KJV
King Zedekiah said to Jeremiah, "I am afraid of the Jews who have gone over to the Babylonians, for the Babylonians may hand me over to them and they will mistreat me."
NIV
And Zedekiah the king said to Jeremiah, I am afraid of the Jews who have deserted to the Chaldeans, lest the enemy deliver me into their [these former subjects'] hands and they mock me and abuse me.
AMP
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.
KJV
Then he put out Zedekiah's eyes, bound him with bronze shackles and took him to Babylon, where he put him in prison till the day of his death.
NIV
Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him with shackles and carried him to Babylon and put him in prison [mill] till the day of his death. [Ezek. 12:13.]AMP
Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.
KJV
All the women left in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon. Those women will say to you: "They misled you and overcame you – those trusted friends of yours. Your feet are sunk in the mud; your friends have deserted you.'"
NIV
Behold, [in it] all the women who are left in the house of the king of Judah will be brought forth to the king of Babylon's princes and will say [to you, King Zedekiah], Your friends have prevailed against your better judgment and have deceived you. Now when your feet are sunk in the mire [of trouble], they have turned their backs.
AMP
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.
KJV
"I will deliver Zedekiah king of Judah and his officials into the hands of their enemies who seek their lives, to the army of the king of Babylon, which has withdrawn from you."
NIV
And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hands of their enemies and into the hands of those who seek their life, and into the hand of the king of Babylon's army which has withdrawn from you.
AMP
And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the king of Babylon's army, which are gone up from you.
KJV