So Sarah laughed to herself as she thought, "After I am worn out and my lord is old, will I now have this pleasure?"
NIV
Therefore Sarah laughed to herself, saying, After I have become aged shall I have pleasure and delight, my lord (husband), being old also? [I Pet. 3:6.]AMP
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
KJV
All the counsel you have received has only worn you out! Let your astrologers come forward, those stargazers who make predictions month by month, let them save you from what is coming upon you.
NIV
You are wearied with your many counsels and plans. Let now the astrologers, the stargazers, and the monthly prognosticators stand up and make known to you and save you from the things that shall come upon you [Babylon].
AMP
Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.
KJV
"He is to stand before Eleazar the priest, who will obtain decisions for him by inquiring of the Urim before the LORD. At his command he and the entire community of the Israelites will go out, and at his command they will come in."
NIV
He shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him before the Lord by the judgment of the Urim [one of two articles in the priest's breastplate worn when asking counsel of the Lord for the people]. At Joshua's word the people shall go out and come in, both he and all the Israelite congregation with him.
AMP
And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask counsel for him after the judgment of Urim before the LORD: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.
KJV
He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him by dreams or Urim or prophets.
NIV
When Saul inquired of the Lord, He refused to answer him, either by dreams or by Urim [a symbol worn by the priest when seeking the will of God for Israel] or by the prophets. [Prov. 1:24-30.]AMP
And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
KJV
So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears, and Jacob buried them under the oak at Shechem.
NIV
So they [both young men and women] gave to Jacob all the strange gods they had and their earrings which were [worn as charms against evil] in their ears; and Jacob buried and hid them under the oak near Shechem.
AMP
And they gave unto Jacob all the strange gods which were in their hand, and all their earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.
KJV
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon drove his army in a hard campaign against Tyre; every head was rubbed bare and every shoulder made raw. Yet he and his army got no reward from the campaign he led against Tyre."
NIV
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to render heavy service [at My bidding] against Tyre; every [soldier's] head became bald and every shoulder was worn and peeled [with carrying loads of earth and stones for siege works]. Yet he had no remuneration from Tyre [in proportion to the time and labor expended in the thirteen years' siege], either for himself or his army, for the work that he had done against it [for Me].
AMP
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:
KJV
Then the elders of the town nearest the body shall take a heifer that has never been worked and has never worn a yoke
NIV
And the city which is nearest to the slain man, the elders of that city shall take a heifer which has never been worked, never pulled in the yoke
AMP
And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
KJV
And the woven garments worn for ministering in the sanctuary, both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when serving as priests.
NIV
The finely worked vestments for ministering in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons to minister as priests.
AMP
The cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.
KJV