Yet when I surveyed all that my hands had done and what I had toiled to achieve, everything was meaningless, a chasing after the wind; nothing was gained under the sun.
NIV
Then I looked on all that my hands had done and the labor I had spent in doing it, and behold, all was vanity and a striving after the wind and a feeding on it, and there was no profit under the sun. [Matt. 16:26.]AMP
Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun.
KJV
"He rescues and he saves; he performs signs and wonders in the heavens and on the earth. He has rescued Daniel from the power of the lions."
NIV
He is a Savior and Deliverer, and He works signs and wonders in the heavens and on the earth--He Who has delivered Daniel from the power of the lions.
AMP
He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.
KJV
As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother's womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things.
NIV
As you know not what is the way of the wind, or how the spirit comes to the bones in the womb of a pregnant woman, even so you know not the work of God, Who does all.
AMP
As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.
KJV
Wake up! Strengthen what remains and is about to die, for I have found your deeds unfinished in the sight of my God.
NIV
Rouse yourselves and keep awake, and strengthen and invigorate what remains and is on the point of dying; for I have not found a thing that you have done [any work of yours] meeting the requirements of My God or perfect in His sight.
AMP
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
KJV
But with good deeds, appropriate for women who profess to worship God.
NIV
But by doing good deeds (deeds in themselves good and for the good and advantage of those contacted by them), as befits women who profess reverential fear for and devotion to God.
AMP
But (which becometh women professing godliness) with good works.
KJV
So I saw that there is nothing better for people than to enjoy their work, because that is their lot. For who can bring them to see what will happen after them?
NIV
So I saw that there is nothing better than that a man should rejoice in his own works, for that is his portion. For who shall bring him back to see what will happen after he is gone?
AMP
Wherefore I perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
KJV
Eliezer son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because you have made an alliance with Ahaziah, the LORD will destroy what you have made." The ships were wrecked and were not able to set sail to trade.
NIV
Then Eliezer son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because you have joined Ahaziah, the Lord will destroy your works. So the ships were wrecked and unable to go to Tarshish.
AMP
Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.
KJV