"When famine or plague comes to the land, or blight or mildew, locusts or grasshoppers, or when enemies besiege them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,"
NIV
If there is famine in the land, if there is pestilence, blight, mildew, locusts, or caterpillars, if their enemies besiege them in any of their cities, whatever plague or sickness there may be
AMP
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:
KJV
Whenever you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.
NIV
Now when they take you [to court] and put you under arrest, do not be anxious beforehand about what you are to say nor [even ] meditate about it; but say whatever is given you in that hour and at the moment, for it is not you who will be speaking, but the Holy Spirit.
AMP
But when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.
KJV
Jesus answered, "You would have no power over me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed me over to you is guilty of a greater sin."
NIV
Jesus answered, You would not have any power or authority whatsoever against (over) Me if it were not given you from above. For this reason the sin and guilt of the one who delivered Me over to you is greater.
AMP
Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.
KJV
Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people.
NIV
For whoever is not afflicted [by fasting in penitence and humility] on this day shall be cut off from among his people [that he may not be included in the atonement made for them].
AMP
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
KJV
And this is how she would go to the king: Anything she wanted was given her to take with her from the harem to the king's palace.
NIV
Then in this way the maiden came to the king: whatever she desired was given her to take with her from the harem into the king's palace.
AMP
Then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
KJV
And anything else needed for the temple of your God that you are responsible to supply, you may provide from the royal treasury.
NIV
And whatever more shall be needful for the house of your God which you shall have occasion to provide, provide it out of the king's treasury.
AMP
And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.
KJV
Or if anyone thoughtlessly takes an oath to do anything, whether good or evil – in any matter one might carelessly swear about – even though they are unaware of it, but then they learn of it and realize their guilt –
NIV
Or if anyone unthinkingly swears he will do something, whether to do evil or good, whatever it may be that a man shall pronounce rashly taking an oath, then, when he becomes aware of it, he shall be guilty in either of these. [Mark 6:23.]AMP
Or if a soul swear, pronouncing with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.
KJV
"Jesus said to them, "Surely you will quote this proverb to me: 'Physician, heal yourself!' And you will tell me, 'Do here in your hometown what we have heard that you did in Capernaum.""
NIV
So He said to them, You will doubtless quote to Me this proverb: Physician, heal Yourself! What we have learned by hearsay that You did in Capernaum, do here also in Your [own] town.
AMP
And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.
KJV