They will all come and settle in the steep ravines and in the crevices in the rocks, on all the thornbushes and at all the water holes.
NIV
And these [enemies like flies and bees] shall come and shall rest all of them in the desolate and rugged valleys and deep ravines and in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes and on all the pastures.
AMP
And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.
KJV
We have heard how the LORD dried up the water of the Red Sea for you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites east of the Jordan, whom you completely destroyed.
NIV
For we have heard how the Lord dried up the water of the Red Sea for you when you came out of Egypt, and what you did to the two kings of the Amorites who were on the [east] side of the Jordan, Sihon and Og, whom you utterly destroyed.
AMP
For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.
KJV
Are you better than Thebes, situated on the Nile, with water around her? The river was her defense, the waters her wall.
NIV
Are you better than No-amon [Thebes, capital of Upper Egypt], that dwelt by the rivers or canals, that had the waters round about her, whose rampart was a sea [the Nile] and water her wall?
AMP
Art thou better than populous No, that was situate among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea?
KJV
As they sailed, he fell asleep. A squall came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger.
NIV
But as they were sailing, He fell off to sleep. And a whirlwind revolving from below upwards swept down on the lake, and the boat was filling with water, and they were in great danger.
AMP
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
KJV
The old prophet answered, "I too am a prophet, as you are. And an angel said to me by the word of the LORD: 'Bring him back with you to your house so that he may eat bread and drink water." (But he was lying to him.)""
NIV
He answered, I am a prophet also, as you are. And an angel spoke to me by the word of the Lord, saying, Bring him back with you to your house, that he may eat bread and drink water. But he lied to him.
AMP
He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.
KJV
The voice of the singers at the watering places. They recite the victories of the LORD, the victories of his villagers in Israel. "Then the people of the LORD went down to the city gates."
NIV
Far from the noise of archers in the places of drawing water, there shall they rehearse the righteous acts of the Lord, even the righteous acts toward His villagers in Israel. Then the people of the Lord went down to the gates.
AMP
They that are delivered from the noise of archers in the places of drawing water, there shall they rehearse the righteous acts of the LORD, even the righteous acts toward the inhabitants of his villages in Israel: then shall the people of the LORD go down to the gates.
KJV