"I will carry out great vengeance on them and punish them in my wrath. Then they will know that I am the LORD, when I take vengeance on them."
NIV
And I will execute great vengeance upon them with wrathful rebukes and chastisements, and they shall know (understand and realize) that I am the Lord, when I lay My vengeance upon them. [Isa. 14:29-31; Jer. 47; Amos 1:6-8; Zeph. 2:4-7; Zech. 9:5-7.]AMP
And I will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that I am the LORD, when I shall lay my vengeance upon them.
KJV
Those who say, "I know him," but do not do what he commands are liars, and the truth is not in them.
NIV
Whoever says, I know Him [I perceive, recognize, understand, and am acquainted with Him] but fails to keep and obey His commandments (teachings) is a liar, and the Truth [of the Gospel] is not in him.
AMP
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
KJV
We have much to say about this, but it is hard to make it clear to you because you no longer try to understand.
NIV
Concerning this we have much to say which is hard to explain, since you have become dull in your [spiritual] hearing and sluggish [even slothful in achieving spiritual insight].
AMP
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
KJV
Yet these people speak abusively against whatever they do not understand; and what things they do understand by instinct, like unreasoning animals – these are the very things that destroy them.
NIV
But these men revile (scoff and sneer at) anything they do not happen to be acquainted with and do not understand; and whatever they do understand physically [that which they know by mere instinct], like irrational beasts--by these they corrupt themselves and are destroyed (perish).
AMP
But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
KJV
Then he continued, "Do not be afraid, Daniel. Since the first day that you set your mind to gain understanding and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them."
NIV
Then he said to me, Fear not, Daniel, for from the first day that you set your mind and heart to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come as a consequence of [and in response to] your words.
AMP
Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.
KJV
This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit.
NIV
By this we come to know (perceive, recognize, and understand) that we abide (live and remain) in Him and He in us: because He has given (imparted) to us of His [Holy] Spirit.
AMP
Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.
KJV
And his incomparably great power for us who believe. That power is the same as the mighty strength
NIV
And [so that you can know and understand] what is the immeasurable and unlimited and surpassing greatness of His power in and for us who believe, as demonstrated in the working of His mighty strength
AMP
And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power,
KJV
He said, "Daniel, you who are highly esteemed, consider carefully the words I am about to speak to you, and stand up, for I have now been sent to you." And when he said this to me, I stood up trembling.
NIV
And [the angel] said to me, O Daniel, you greatly beloved man, understand the words that I speak to you and stand upright, for to you I am now sent. And while he was saying this word to me, I stood up trembling.
AMP
And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
KJV
"Make the heart of this people calloused; make their ears dull and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed."
NIV
Make the heart of this people fat; and make their ears heavy and shut their eyes, lest they see with their eyes and hear with their ears and understand with their hearts and turn again and be healed.
AMP
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
KJV
For we do not write you anything you cannot read or understand. And I hope that
NIV
For we write you nothing else but simply what you can read and understand [there is no double meaning to what we say], and I hope that you will become thoroughly acquainted [with divine things] and know and understand [them] accurately and well to the end
AMP
For we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye shall acknowledge even to the end;
KJV