The LORD said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'A priest must not make himself ceremonially unclean for any of his people who die,"
NIV
THE LORD said to Moses, Speak to the priests [exclusive of the high priest], the sons of Aaron, and say to them that none of them shall defile himself for the dead among his people [by touching a corpse or assisting in preparing it for burial]AMP
And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people:
KJV
"When a woman has her regular flow of blood, the impurity of her monthly period will last seven days, and anyone who touches her will be unclean till evening."
NIV
And if a woman has a discharge, her [regular] discharge of blood of her body, she shall be in her impurity or separation for seven days, and whoever touches her shall be unclean until evening.
AMP
And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.
KJV
And said to Moses, "We have become unclean because of a dead body, but why should we be kept from presenting the LORD's offering with the other Israelites at the appointed time?"
NIV
Those men said to [Moses], We are defiled by touching the dead body. Why are we prevented from offering the Lord's offering at its appointed time among the Israelites?
AMP
And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel?
KJV
They will not pour out wine offerings to the LORD, nor will their sacrifices please him. Such sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat them will be unclean. This food will be for themselves; it will not come into the temple of the LORD.
NIV
They shall not pour out wine offerings to the Lord, neither shall they be pleasing to Him. Their sacrifices shall be to them as the bread of mourners; all who eat of them shall be defiled, for their bread shall be [only] for their appetite; it shall not come into the house of the Lord [to be offered first to Him].
AMP
They shall not offer wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
KJV
"Are you so dull?" he asked. "Don't you see that nothing that enters you from the outside can defile you?"
NIV
And He said to them, Then are you also unintelligent and dull and without understanding? Do you not discern and see that whatever goes into a man from the outside cannot make him unhallowed or unclean
AMP
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;
KJV
They are only a matter of food and drink and various ceremonial washings – external regulations applying until the time of the new order.
NIV
For [the ceremonies] deal only with clean and unclean meats and drinks and different washings, [mere] external rules and regulations for the body imposed to tide the worshipers over until the time of setting things straight [of reformation, of the complete new order when Christ, the Messiah, shall establish the reality of what these things foreshadow--a better covenant].
AMP
Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation.
KJV
And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness; it will be for those who walk on that Way. The unclean will not journey on it; wicked fools will not go about on it.
NIV
And a highway shall be there, and a way; and it shall be called the Holy Way. The unclean shall not pass over it, but it shall be for the redeemed; the wayfaring men, yes, the simple ones and fools, shall not err in it and lose their way.
AMP
And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.
KJV
All the people were amazed and said to each other, "What words these are! With authority and power he gives orders to evil spirits and they come out!"
NIV
And they were all amazed and said to one another, What kind of talk is this? For with authority and power He commands the foul spirits and they come out!
AMP
And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
KJV