"I myself said, "How gladly would I treat you like my children and give you a pleasant land, the most beautiful inheritance of any nation.' I thought you would call me 'Father' and not turn away from following me.""
NIV
And I thought how [gloriously and honorably] I would set you among My children and give you a pleasant land, a goodly heritage, the most beautiful and best [inheritance] among all nations! And I thought you would call Me My Father and would not turn away from following Me.
AMP
But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
KJV
"Our lives for your lives!" the men assured her. "If you don't tell what we are doing, we will treat you kindly and faithfully when the LORD gives us the land."
NIV
And the men said to her, Our lives for yours! If you do not tell this business of ours, then when the Lord gives us the land we will deal kindly and faithfully with you.
AMP
And the men answered her, Our life for yours, if ye utter not this our business. And it shall be, when the LORD hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
KJV
Why do you scorn my sacrifice and offering that I prescribed for my dwelling? Why do you honor your sons more than me by fattening yourselves on the choice parts of every offering made by my people Israel?'
NIV
Why then do you kick [trample upon, treat with contempt] My sacrifice and My offering which I commanded, and honor your sons above Me by fattening yourselves upon the choicest part of every offering of My people Israel?
AMP
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?
KJV
If they still refuse to listen, tell it to the church; and if they refuse to listen even to the church, treat them as you would a pagan or a tax collector.
NIV
If he pays no attention to them [refusing to listen and obey], tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a pagan and a tax collector. [Lev. 19:17; Deut. 19:15.]AMP
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
KJV
Show proper respect to everyone, love your fellow believers, fear God, honor the emperor.
NIV
Show respect for all men [treat them honorably]. Love the brotherhood (the Christian fraternity of which Christ is the Head). Reverence God. Honor the emperor.
AMP
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
KJV
"I do not set aside the grace of God, for if righteousness could be gained through the law, Christ died for nothing!"
NIV
[Therefore, I do not treat God's gracious gift as something of minor importance and defeat its very purpose]; I do not set aside and invalidate and frustrate and nullify the grace (unmerited favor) of God. For if justification (righteousness, acquittal from guilt) comes through [observing the ritual of] the Law, then Christ (the Messiah) died groundlessly and to no purpose and in vain. [His death was then wholly superfluous.]AMP
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
KJV
The one who eats everything must not treat with contempt the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted that person.
NIV
Let not him who eats look down on or despise him who abstains, and let not him who abstains criticize and pass judgment on him who eats; for God has accepted and welcomed him.
AMP
Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him.
KJV