After Jacob came from Paddan Aram, he arrived safely at the city of Shechem in Canaan and camped within sight of the city.
NIV
When Jacob came from Padan-aram, he arrived safely and in peace at the town of Shechem, in the land of Canaan, and pitched his tents before the [enclosed] town.
AMP
And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padanaram; and pitched his tent before the city.
KJV
Samuel did what the LORD said. When he arrived at Bethlehem, the elders of the town trembled when they met him. They asked, "Do you come in peace?"
NIV
And Samuel did what the Lord said, and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming and said, Have you come peaceably?
AMP
And Samuel did that which the LORD spake, and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably?
KJV
After crossing the Jordan, they camped near Aroer, south of the town in the gorge, and then went through Gad and on to Jazer.
NIV
They passed over the Jordan and encamped in Aroer, on the south side of the city lying in the midst of the ravine [of the Arnon] toward Gad, and on to Jazer.
AMP
And they passed over Jordan, and pitched in Aroer, on the right side of the city that lieth in the midst of the river of Gad, and toward Jazer:
KJV
He had the camels kneel down near the well outside the town; it was toward evening, the time the women go out to draw water.
NIV
And he made his camels to kneel down outside the city by a well of water at the time of the evening when women go out to draw water.
AMP
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
KJV
But when we cried out to the LORD, he heard our cry and sent an angel and brought us out of Egypt. "Now we are here at Kadesh, a town on the edge of your territory."
NIV
But when we cried to the Lord, He heard us and sent an angel and brought us forth out of Egypt. Now behold, we are in Kadesh, a city on your country's edge.
AMP
And when we cried unto the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth out of Egypt: and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border:
KJV
It extended from Aroer on the rim of the Arnon Gorge, and from the town in the middle of the gorge, and included the whole plateau of Medeba as far as Dibon
NIV
From Aroer on the edge of the Valley of the [river] Arnon, and the city in the midst of the valley, and all the tableland of Medeba as far as Dibon
AMP
From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;
KJV
Then all the men of his town are to stone him to death. You must purge the evil from among you. All Israel will hear of it and be afraid.
NIV
Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall cleanse out the evil from your midst, and all Israel shall hear and [reverently] fear.
AMP
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
KJV