But the men said, "You must not go out; if we are forced to flee, they won't care about us. Even if half of us die, they won't care; but you are worth ten thousand of us. It would be better now for you to give us support from the city."
NIV
But the men said, You shall not go out. For if we flee, they will not care about us; if half of us die, they will not care about us. But you are worth 10,000 such as we are. So now it is better that you be able to help us from the city.
AMP
But the people answered, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but now thou art worth ten thousand of us: therefore now it is better that thou succour us out of the city.
KJV
Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.
NIV
Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight; your enemies shall fall before you by the sword.
AMP
And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
KJV
For the director of music. To the tune of "The Lily of the Covenant." A miktam of David. For teaching. When he fought Aram Naharaim and Aram Zobah, and when Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt. You have rejected us, God, and burst upon us; you have been angry – now restore us!
NIV
To the Chief Musician; [set to the tune of] "The Lily of the Testimony." A poem of David intended to record memorable thoughts and to teach; when he had striven with the Arameans of Mesopotamia and the Arameans of Zobah, and when Joab returned and smote twelve thousand Edomites in the Valley of Salt. O GOD, You have rejected us and cast us off, broken down [our defenses], and scattered us; You have been angry--O restore us and turn Yourself to us again!
AMP
O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
KJV
The leaders of all the people of the tribes of Israel took their places in the assembly of the people of God, four hundred thousand soldiers armed with swords.
NIV
And the chiefs of all the people, of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, 400,000 men on foot who drew the sword.
AMP
And the chief of all the people, even of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand footmen that drew sword.
KJV