"As for me, this is my covenant with them," says the LORD. "My Spirit, who is on you, and my words that I have put in your mouth will not depart from your mouth, or from the mouths of your children, or from the mouths of their descendants from this time on and forever," says the LORD.
NIV
As for Me, this is My covenant or league with them, says the Lord: My Spirit, Who is upon you [and Who writes the law of God inwardly on the heart], and My words which I have put in your mouth shall not depart out of your mouth, or out of the mouths of your [true, spiritual] children, or out of the mouths of your children's children, says the Lord, from henceforth and forever. [Jer. 31:33; Rom. 11:26, 27; Gal. 3:29; Heb. 12:22-24.]AMP
As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.
KJV
Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, "I will confess my transgressions to the LORD." And you forgave the guilt of my sin.
NIV
I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not hide. I said, I will confess my transgressions to the Lord [continually unfolding the past till all is told]--then You [instantly] forgave me the guilt and iniquity of my sin. Selah [pause, and calmly think of that]!
AMP
I acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
KJV
Then your light will break forth like the dawn, and your healing will quickly appear; then your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard.
NIV
Then shall your light break forth like the morning, and your healing (your restoration and the power of a new life) shall spring forth speedily; your righteousness (your rightness, your justice, and your right relationship with God) shall go before you [conducting you to peace and prosperity], and the glory of the Lord shall be your rear guard. [Exod. 14:19, 20; Isa. 52:12.]AMP
Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.
KJV
But Samuel said, "How can I go? If Saul hears about it, he will kill me." The LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.'"
NIV
Samuel said, How can I go? If Saul hears it, he will kill me. And the Lord said, Take a heifer with you and say, I have come to sacrifice to the Lord.
AMP
And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD.
KJV
Then he said to her, "Daughter, your faith has healed you. Go in peace."
NIV
And He said to her, Daughter, your faith (your confidence and trust in Me) has made you well! Go (enter) into peace (untroubled, undisturbed well-being).
AMP
And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
KJV
LORD, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago.
NIV
O LORD, You are my God; I will exalt You, I will praise Your name, for You have done wonderful things, even purposes planned of old [and fulfilled] in faithfulness and truth.
AMP
O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
KJV
As soon as they had brought them out, one of them said, "Flee for your lives! Don't look back, and don't stop anywhere in the plain! Flee to the mountains or you will be swept away!"
NIV
And when they had brought them forth, they said, Escape for your life! Do not look behind you or stop anywhere in the whole valley; escape to the mountains [of Moab], lest you be consumed.
AMP
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed.
KJV