The angel of the LORD asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? I have come here to oppose you because your path is a reckless one before me."
NIV
And the Angel of the Lord said to him, Why have you struck your donkey these three times? See, I came out to stand against and resist you, for your behavior is willfully obstinate and contrary before Me.
AMP
And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me:
KJV
"I am coming to you now, but I say these things while I am still in the world, so that they may have the full measure of my joy within them."
NIV
And now I am coming to You; I say these things while I am still in the world, so that My joy may be made full and complete and perfect in them [that they may experience My delight fulfilled in them, that My enjoyment may be perfected in their own souls, that they may have My gladness within them, filling their hearts].
AMP
And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
KJV
When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, "Son, why have you treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for you."
NIV
And when they [Joseph and Mary] saw Him, they were amazed; and His mother said to Him, Child, why have You treated us like this? Here Your father and I have been anxiously looking for You [distressed and tormented].
AMP
And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
KJV
Elijah said to Elisha, "Stay here; the LORD has sent me to Bethel." But Elisha said, "As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you." So they went down to Bethel.
NIV
And Elijah said to Elisha, Tarry here, I pray you, for the Lord has sent me to Bethel. But Elisha replied, As the Lord lives and as your soul lives, I will not leave you. So they went down to Bethel.
AMP
And Elijah said unto Elisha, Tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Bethel. And Elisha said unto him, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they went down to Bethel.
KJV
Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
NIV
Let not mercy and kindness [shutting out all hatred and selfishness] and truth [shutting out all deliberate hypocrisy or falsehood] forsake you; bind them about your neck, write them upon the tablet of your heart. [Col. 3:9-12.]AMP
Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:
KJV
The days of mortals are determined; you have decreed the number of their months and have set limits they cannot exceed.
NIV
Since a man's days are already determined, and the number of his months is wholly in Your control, and he cannot pass the bounds of his allotted time--
AMP
Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;
KJV
I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them
NIV
Choosing you out [selecting you for Myself] and delivering you from among this [Jewish] people and the Gentiles to whom I am sending you--[Ezek. 2:1, 3.]AMP
Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,
KJV