Who among you fears the LORD and obeys the word of his servant? Let those who walk in the dark, who have no light, trust in the name of the LORD and rely on their God.
NIV
Who is among you who [reverently] fears the Lord, who obeys the voice of His Servant, yet who walks in darkness and deep trouble and has no shining splendor [in his heart]? Let him rely on, trust in, and be confident in the name of the Lord, and let him lean upon and be supported by his God.
AMP
Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.
KJV
"And the glory of the LORD will be revealed, and all people will see it together. For the mouth of the LORD has spoken."
NIV
And the glory (majesty and splendor) of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord has spoken it. [Luke 3:5, 6.]AMP
And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it.
KJV
His young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.
NIV
His suckers and shoots shall spread, and his beauty shall be like the olive tree and his fragrance like [the cedars and aromatic shrubs of] Lebanon.
AMP
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
KJV
Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy splendor, your young men will come to you like dew from the morning's womb.
NIV
Your people will offer themselves willingly in the day of Your power, in the beauty of holiness and in holy array out of the womb of the morning; to You [will spring forth] Your young men, who are as the dew.
AMP
Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
KJV
It shone with the glory of God, and its brilliance was like that of a very precious jewel, like a jasper, clear as crystal.
NIV
Clothed in God's glory [in all its splendor and radiance]. The luster of it resembled a rare and most precious jewel, like jasper, shining clear as crystal.
AMP
Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;
KJV
The sun has one kind of splendor, the moon another and the stars another; and star differs from star in splendor.
NIV
The sun is glorious in one way, the moon is glorious in another way, and the stars are glorious in their own [distinctive] way; for one star differs from and surpasses another in its beauty and brilliance.
AMP
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.
KJV
Your heart became proud on account of your beauty, and you corrupted your wisdom because of your splendor. So I threw you to the earth; I made a spectacle of you before kings.
NIV
Your heart was proud and lifted up because of your beauty; you corrupted your wisdom for the sake of your splendor. I cast you to the ground; I lay you before kings, that they might gaze at you.
AMP
Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I will cast thee to the ground, I will lay thee before kings, that they may behold thee.
KJV