The human spirit is the lamp of the LORD that sheds light on one's inmost being.
NIV
The spirit of man [that factor in human personality which proceeds immediately from God] is the lamp of the Lord, searching all his innermost parts. [I Cor. 2:11.]AMP
The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly.
KJV
For those who speak in a tongue do not speak to other people but to God. Indeed, no one understands them; they utter mysteries by the Spirit.
NIV
For one who speaks in an [unknown] tongue speaks not to men but to God, for no one understands or catches his meaning, because in the [Holy]Spirit he utters secret truths and hidden things [not obvious to the understanding].
AMP
For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
KJV
You show that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
NIV
You show and make obvious that you are a letter from Christ delivered by us, not written with ink but with [the]Spirit of [the] living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts. [Exod. 24:12; 31:18; 32:15, 16; Jer. 31:33.]AMP
Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.
KJV
The Spirit of the LORD came on him in power so that he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. But he told neither his father nor his mother what he had done.
NIV
And the Spirit of the Lord came mightily upon him, and he tore the lion as he would have torn a kid, and he had nothing in his hand; but he did not tell his father or mother what he had done.
AMP
And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done.
KJV
"The LORD himself goes before you and will be with you; he will never leave you nor forsake you. Do not be afraid; do not be discouraged."
NIV
It is the Lord Who goes before you; He will [march] with you; He will not fail you or let you go or forsake you; [let there be no cowardice or flinching, but] fear not, neither become broken [in spirit--depressed, dismayed, and unnerved with alarm].
AMP
And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
KJV
And I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills –
NIV
And I have filled him with the Spirit of God, in wisdom and ability, in understanding and intelligence, and in knowledge, and in all kinds of craftsmanship
AMP
And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
KJV