I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them
NIV
Choosing you out [selecting you for Myself] and delivering you from among this [Jewish] people and the Gentiles to whom I am sending you--[Ezek. 2:1, 3.]AMP
Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,
KJV
For I gave them the words you gave me and they accepted them. They knew with certainty that I came from you, and they believed that you sent me.
NIV
For the [uttered] words that You gave Me I have given them; and they have received and accepted [them] and have come to know positively and in reality [to believe with absolute assurance] that I came forth from Your presence, and they have believed and are convinced that You did send Me.
AMP
For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.
KJV
But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, co-worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs.
NIV
However, I thought it necessary to send Epaphroditus [back] to you. [He has been] my brother and companion in labor and my fellow soldier, as well as [having come as] your special messenger (apostle) and minister to my need.
AMP
Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.
KJV
"For this is what the Sovereign LORD says: How much worse will it be when I send against Jerusalem my four dreadful judgments – sword and famine and wild beasts and plague – to kill its men and their animals!"
NIV
For thus says the Lord God: How much more when I send My four sore acts of judgment upon Jerusalem--the sword, the famine, the evil wild beasts, and the pestilence--to cut off from it man and beast! [Lev. 26:21-33.]AMP
For thus saith the Lord GOD; How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the noisome beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast?
KJV
I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots
NIV
I will be like the dew and the night mist to Israel; he shall grow and blossom like the lily and cast forth his roots like [the sturdy evergreens of] Lebanon.
AMP
I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
KJV
"This is the same Moses they had rejected with the words, 'Who made you ruler and judge?' He was sent to be their ruler and deliverer by God himself, through the angel who appeared to him in the bush."
NIV
It was this very Moses whom they had denied (disowned and rejected), saying, Who made you our ruler (referee) and judge? whom God sent to be a ruler and deliverer and redeemer, by and with the [protecting and helping] hand of the Angel that appeared to him in the bramblebush. [Exod. 2:14.]AMP
This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
KJV
The LORD will open the heavens, the storehouse of his bounty, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations but will borrow from none.
NIV
The Lord shall open to you His good treasury, the heavens, to give the rain of your land in its season and to bless all the work of your hands; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.
AMP
The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.
KJV
"This is the Moses who told the Israelites, 'God will send you a prophet like me from your own people.'"
NIV
It was this [very] Moses who said to the children of Israel, God will raise up for you a Prophet from among your brethren as He raised me up. [Deut. 18:15, 18.]AMP
This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.
KJV