As for me, I will be vindicated and will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
NIV
As for me, I will continue beholding Your face in righteousness (rightness, justice, and right standing with You); I shall be fully satisfied, when I awake [to find myself] beholding Your form [and having sweet communion with You].
AMP
As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
KJV
The enemy boasted, "I will pursue, I will overtake them. I will divide the spoils; I will gorge myself on them. I will draw my sword and my hand will destroy them.'"
NIV
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my desire shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
AMP
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
KJV
Death and Destruction are never satisfied, and neither are human eyes.
NIV
Sheol (the place of the dead) and Abaddon (the place of destruction) are never satisfied; so [the lust of] the eyes of man is never satisfied. [Prov. 30:16; Hab. 2:5.]AMP
Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
KJV
Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people.
NIV
Then Abraham's spirit was released, and he died at a good (ample, full) old age, an old man, satisfied and satiated, and was gathered to his people. [Gen. 15:15.]AMP
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
KJV
You engaged in prostitution with the Assyrians too, because you were insatiable; and even after that, you still were not satisfied.
NIV
You played the harlot also with the Assyrians because you were unsatiable; yes, you played the harlot with them, and yet you were not satisfied.
AMP
Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.
KJV
Blessed are those you choose and bring near to live in your courts! We are filled with the good things of your house, of your holy temple.
NIV
Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man whom You choose and cause to come near, that he may dwell in Your courts! We shall be satisfied with the goodness of Your house, Your holy temple.
AMP
Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
KJV