Her prophets whitewash these deeds for them by false visions and lying divinations. They say, 'This is what the Sovereign LORD says' – when the LORD has not spoken.
NIV
And her prophets have daubed them over with whitewash, seeing false visions and divining lies to them, saying, Thus says the Lord God--when the Lord has not spoken.
AMP
And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
KJV
For we know him who said, "It is mine to avenge; I will repay," and again, "The Lord will judge his people."
NIV
For we know Him Who said, Vengeance is Mine [retribution and the meting out of full justice rest with Me]; I will repay [I will exact the compensation], says the Lord. And again, The Lord will judge and determine and solve and settle the cause and the cases of His people. [Deut. 32:35, 36.]AMP
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.
KJV
This is what the LORD says: "Maintain justice and do what is right, for my salvation is close at hand and my righteousness will soon be revealed."
NIV
THUS SAYS the Lord: Keep justice, do and use righteousness (conformity to the will of God which brings salvation), for My salvation is soon to come and My righteousness (My rightness and justice) to be revealed. [Isa. 62:1, 11; Matt. 3:2; Luke 21:31; Rom. 13:11, 12.]AMP
Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
KJV
He called out to them, "Friends, haven't you any fish?" "No," they answered.
NIV
So Jesus said to them, Boys (children), you do not have any meat (fish), do you? [Have you caught anything to eat along with your bread?] They answered Him, No!
AMP
Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No.
KJV
Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!"
NIV
And Jesus looked around and said to His disciples, With what difficulty will those who possess wealth and keep on holding it enter the kingdom of God!
AMP
And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
KJV
Although you claim, 'This is a message from the LORD,' this is what the LORD says: You used the words, 'This is a message from the LORD,' even though I told you that you must not claim, 'This is a message from the LORD.'
NIV
But if you say, The burden of the Lord, therefore thus says the Lord: Because you said these words, The burden of the Lord, when I sent to you, saying, You shall not say, The burden of the Lord
AMP
But since ye say, The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD;
KJV
This is what the LORD says – he who made you, who formed you in the womb, and who will help you: Do not be afraid, Jacob, my servant, Jeshurun, whom I have chosen.
NIV
Thus says the Lord, Who made you and formed you from the womb, Who will help you: Fear not, O Jacob, My servant, and you Jeshurun [the upright one--applied to Israel as a type of the Messiah], whom I have chosen.
AMP
Thus saith the LORD that made thee, and formed thee from the womb, which will help thee; Fear not, O Jacob, my servant; and thou, Jesurun, whom I have chosen.
KJV
He replied, "You of little faith, why are you so afraid?" Then he got up and rebuked the winds and the waves, and it was completely calm.
NIV
And He said to them, Why are you timid and afraid, O you of little faith? Then He got up and rebuked the winds and the sea, and there was a great and wonderful calm (a perfect peaceableness).
AMP
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
KJV
"Is not my word like fire," declares the LORD, "and like a hammer that breaks a rock in pieces?"
NIV
Is not My word like fire [that consumes all that cannot endure the test]? says the Lord, and like a hammer that breaks in pieces the rock [of most stubborn resistance]?
AMP
Is not my word like as a fire? saith the LORD; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?
KJV
Again Jesus said, "Simon son of John, do you love me?" He answered, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus said, "Take care of my sheep."
NIV
Again He said to him the second time, Simon, son of John, do you love Me [with reasoning, intentional, spiritual devotion, as one loves the Father]? He said to Him, Yes, Lord, You know that I love You [that I have a deep, instinctive, personal affection for You, as for a close friend]. He said to him, Shepherd (tend) My sheep.
AMP
He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.
KJV