Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, "Come! We must flee, or none of us will escape from Absalom. We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin on us and put the city to the sword."
NIV
David said to all his servants who were with him at Jerusalem, Arise and let us flee, or else none of us will escape from Absalom. Make haste to depart, lest he overtake us suddenly and bring evil upon us and smite the city with the sword.
AMP
And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.
KJV
Therefore I am against you and against your streams, and I will make the land of Egypt a ruin and a desolate waste from Migdol to Aswan, as far as the border of Cush.
NIV
Behold therefore, I am against you and against your streams, and I will make the land of Egypt an utter [plundered] waste and desolation [of subjection] from [northern] Migdol to [southern] Syene, even as far as the border of Ethiopia.
AMP
Behold, therefore I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia.
KJV
The LORD watches over the foreigner and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked.
NIV
The Lord protects and preserves the strangers and temporary residents, He upholds the fatherless and the widow and sets them upright, but the way of the wicked He makes crooked (turns upside down and brings to ruin).
AMP
The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
KJV
"In this place I will ruin the plans of Judah and Jerusalem. I will make them fall by the sword before their enemies, at the hands of those who seek their lives, and I will give their carcasses as food to the birds and the wild animals."
NIV
And I will pour out and make void the counsel and the plans of [the men of] Judah and Jerusalem in this place, and I will cause their people to fall by the sword before their enemies and by the hands of those who seek their lives, and their dead bodies I will give to be food for the birds of the air and for the beasts of the earth.
AMP
And I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I will cause them to fall by the sword before their enemies, and by the hands of them that seek their lives: and their carcases will I give to be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth.
KJV
Look at the land of the Babylonians, this people that is now of no account! The Assyrians have made it a place for desert creatures; they raised up their siege towers, they stripped its fortresses bare and turned it into a ruin.
NIV
Look at the land of the Chaldeans! That people and not the Assyrians designed and assigned [Tyre] for the wild beasts and those who [previously] dwelt in the wilderness. They set up their siege works, they overthrew its palaces, they made it a ruin!
AMP
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.
KJV
"I swear by myself," declares the LORD, "that Bozrah will become a ruin and a curse, an object of horror and reproach; and all its towns will be in ruins forever."
NIV
For I have sworn by Myself, says the Lord, that Bozrah [in Edom, between Petra and the Dead Sea] shall become a horror, a reproach, a waste, and a curse; and all its cities shall be perpetual wastes.
AMP
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
KJV
The LORD will single them out from all the tribes of Israel for disaster, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.
NIV
And the Lord will single him out for ruin and destruction from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this Book of the Law
AMP
And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:
KJV