In your majesty ride forth victoriously in the cause of truth, humility and justice; let your right hand achieve awesome deeds.
NIV
And in Your majesty ride on triumphantly for the cause of truth, humility, and righteousness (uprightness and right standing with God); and let Your right hand guide You to tremendous things.
AMP
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
KJV
There the LORD will be our Mighty One. It will be like a place of broad rivers and streams. No galley with oars will ride them, no mighty ship will sail them.
NIV
But there the Lord will be for us in majesty and splendor a place of broad rivers and streams, where no oar-propelled boat can go, and no mighty and stately ship can pass.
AMP
But there the glorious LORD will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.
KJV
I will put it into the hands of your tormentors, who said to you, "Fall prostrate that we may walk on you.' And you made your back like the ground, like a street to be walked on."
NIV
And I will put it into the hands of your tormentors and oppressors, those who said to you, Bow down, that we may ride or tread over you; and you have made your back like the ground and like the street for them to pass over.
AMP
But I will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.
KJV
You said, 'No, we will flee on horses.' Therefore you will flee! You said, 'We will ride off on swift horses.' Therefore your pursuers will be swift!
NIV
And you said, No! We will speed [our own course] on horses! Therefore you will speed [in flight from your enemies]! You said, We will ride upon swift steeds [doing our own way]! Therefore will they who pursue you be swift, [so swift that]AMP
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
KJV
They are armed with bows and spears; they are cruel and without mercy. They sound like the roaring sea as they ride on their horses; they come like men in battle formation to attack you, Daughter Babylon.
NIV
They lay hold of bow, lance, and spear; they are cruel and have no mercy or compassion. They sound like the roaring of the sea; they ride upon horses, every man equipped like a man [ready] for the battle against you, O Daughter of Babylon!
AMP
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.
KJV