But from everlasting to everlasting the LORD's love is with those who fear him, and his righteousness with their children's children –
NIV
But the mercy and loving-kindness of the Lord are from everlasting to everlasting upon those who reverently and worshipfully fear Him, and His righteousness is to children's children--[Deut. 10:12.]AMP
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
KJV
Then the woman went to her husband and told him, "A man of God came to me. He looked like an angel of God, very awesome. I didn't ask him where he came from, and he didn't tell me his name."
NIV
Then the woman went and told her husband, saying, A Man of God came to me and his face was like the face of the Angel of God, to be greatly and reverently feared. I did not ask him from where he came, and he did not tell me his name.
AMP
Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very terrible: but I asked him not whence he was, neither told he me his name:
KJV
I will give them singleness of heart and action, so that they will always fear me and that all will then go well for them and for their children after them.
NIV
And I will give them one heart and one way, that they may [reverently] fear Me forever for the good of themselves and of their children after them.
AMP
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
KJV
It is the LORD your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him.
NIV
You shall walk after the Lord your God and [reverently] fear Him, and keep His commandments and obey His voice, and you shall serve Him and cling to Him.
AMP
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
KJV
But the LORD, who brought you up out of Egypt with mighty power and outstretched arm, is the one you must worship. To him you shall bow down and to him offer sacrifices.
NIV
But you shall [reverently] fear, bow yourselves to, and sacrifice to the Lord, Who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm.
AMP
But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.
KJV
Blessed are those who always tremble before God, but those who harden their hearts fall into trouble.
NIV
Blessed (happy, fortunate, and to be envied) is the man who reverently and worshipfully fears [the Lord] at all times [regardless of circumstances], but he who hardens his heart will fall into calamity.
AMP
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
KJV
Assemble the people – men, women and children, and the foreigners residing in your towns – so they can listen and learn to fear the LORD your God and follow carefully all the words of this law.
NIV
Assemble the people--men, women, and children, and the stranger and the sojourner within your towns--that they may hear and learn [reverently] to fear the Lord your God and be watchful to do all the words of this law
AMP
Gather the people together, men and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
KJV