(All the people, even the tax collectors, when they heard Jesus' words, acknowledged that God's way was right, because they had been baptized by John.
NIV
And all the people who heard Him, even the tax collectors, acknowledged the justice of God [in calling them to repentance and in pronouncing future wrath on the impenitent], being baptized with the baptism of John.
AMP
And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
KJV
And who have fallen away, to be brought back to repentance. To their loss they are crucifying the Son of God all over again and subjecting him to public disgrace.
NIV
If they then deviate from the faith and turn away from their allegiance--[it is impossible] to bring them back to repentance, for (because, while, as long as) they nail upon the cross the Son of God afresh [as far as they are concerned] and are holding [Him] up to contempt and shame and public disgrace.
AMP
If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
KJV
"Therefore, Your Majesty, be pleased to accept my advice: Renounce your sins by doing what is right, and your wickedness by being kind to the oppressed. It may be that then your prosperity will continue."
NIV
Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you; break off your sins and show the reality of your repentance by righteousness (right standing with God and moral and spiritual rectitude and rightness in every area and relation) and liberate yourself from your iniquities by showing mercy and loving-kindness to the poor and oppressed, that [if the king will repent] there may possibly be a continuance and lengthening of your peace and tranquility and a healing of your error.
AMP
Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.
KJV
He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
NIV
And he went into all the country round about the Jordan, preaching a baptism of repentance (of hearty amending of their ways, with abhorrence of past wrongdoing) unto the forgiveness of sin.
AMP
And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
KJV
Produce fruit in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
NIV
Bear fruits that are deserving and consistent with [your] repentance [that is, conduct worthy of a heart changed, a heart abhorring sin]. And do not begin to say to yourselves, We have Abraham as our father; for I tell you that God is able from these stones to raise up descendants for Abraham.
AMP
Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
KJV
Before the decree takes effect and that day passes like windblown chaff, before the LORD's fierce anger comes upon you, before the day of the LORD's wrath comes upon you.
NIV
[The time for repentance is speeding by like chaff whirled before the wind!] Therefore consider, before God's decree brings forth [the curse upon you], before the time [to repent] is gone like the drifting chaff, before the fierce anger of the Lord comes upon you--yes, before the day of the wrath of the Lord comes upon you!
AMP
Before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD's anger come upon you.
KJV
"I will deliver them from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? "I will have no compassion
NIV
Should I ransom them from the power of Sheol (the place of the dead)? Should I redeem them from death? O death, where are your plagues? O Sheol, where is your destruction? Relenting and compassion are hidden from My eyes. [I Cor. 15:55.]AMP
I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
KJV
"I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."
NIV
I have not come to arouse and invite and call the righteous, but the erring ones (those not free from sin) to repentance [to change their minds for the better and heartily to amend their ways, with abhorrence of their past sins].
AMP
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
KJV