But since you refuse to listen when I call and no one pays attention when I stretch out my hand
NIV
Because I have called and you have refused [to answer], have stretched out my hand and no man has heeded it, [Isa. 65:11, 12; 66:4; Jer. 7:13, 14; Zech. 7:11-13.]AMP
Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded;
KJV
As for younger widows, do not put them on such a list. For when their sensual desires overcome their dedication to Christ, they want to marry.
NIV
But refuse [to enroll on this list the] younger widows, for when they become restive and their natural desires grow strong, they withdraw themselves against Christ [and] wish to marry [again].
AMP
But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;
KJV
And whether they listen or fail to listen – for they are a rebellious house – they will know that a prophet has been among them.
NIV
And they, whether they will hear or refuse to hear--for they are a rebellious house--yet shall they know and realize that there has been a prophet among them.
AMP
And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.
KJV
For before the boy knows enough to reject the wrong and choose the right, the land of the two kings you dread will be laid waste.
NIV
For before the child shall know [enough] to refuse the evil and choose the good, the land [Canaan] whose two kings you abhor and of whom you are in sickening dread shall be forsaken [both Ephraim and Syria]. [Isa. 7:2.]AMP
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
KJV
"Go now to your people in exile and speak to them. Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says,' whether they listen or fail to listen."
NIV
And go, get you to the [Jewish] captives [in Babylon], to the children of your people, and speak to them and tell them, Thus says the Lord God, whether they will hear or refuse to hear.
AMP
And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear.
KJV
For three and a half days many from every people, tribe, language and nation will gaze on their bodies and refuse them burial.
NIV
For three and a half days men from the races and tribes and languages and nations will gaze at their dead bodies and will not allow them to be put in a tomb.
AMP
And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.
KJV