Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David. This is my gospel,
NIV
Constantly keep in mind Jesus Christ (the Messiah) [as] risen from the dead, [as the prophesied King] descended from David, according to the good news (the Gospel) that I preach. [Ps. 16:10.]AMP
Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
KJV
It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
NIV
Some, it is true, [actually] preach Christ (the Messiah) [for no better reason than] out of envy and rivalry (party spirit), but others are doing so out of a loyal spirit and goodwill.
AMP
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
KJV
I would like every one of you to speak in tongues, but I would rather have you prophesy. Those who prophesy are greater than those who speak in tongues, unless they interpret, so that the church may be edified.
NIV
Now I wish that you might all speak in [unknown] tongues, but more especially [I want you] to prophesy (to be inspired to preach and interpret the divine will and purpose). He who prophesies [who is inspired to preach and teach] is greater (more useful and more important) than he who speaks in [unknown] tongues, unless he should interpret [what he says], so that the church may be edified and receive good [from it].
AMP
I would that ye all spake with tongues but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.
KJV
As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let that person be under God's curse!
NIV
As we said before, so I now say again: If anyone is preaching to you a gospel different from or contrary to that which you received [from us], let him be accursed (anathema, devoted to destruction, doomed to eternal punishment)!
AMP
As we said before, so say I now again, if any man preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
KJV
After Paul had seen the vision, we got ready at once to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
NIV
And when he had seen the vision, we [including Luke] at once endeavored to go on into Macedonia, confidently inferring that God had called us to proclaim the glad tidings (Gospel) to them.
AMP
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
KJV
Therefore, my brothers and sisters, be eager to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.
NIV
So [to conclude], my brethren, earnestly desire and set your hearts on prophesying (on being inspired to preach and teach and to interpret God's will and purpose), and do not forbid or hinder speaking in [unknown] tongues.
AMP
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
KJV