In Jerusalem he made devices designed by skilled workers for use on the towers and on the corner defenses so that soldiers could shoot arrows and hurl large stones from the walls. His fame spread far and wide, for he was greatly helped until he became powerful.
NIV
In Jerusalem he made machines invented by skillful men to be on the towers and the [corner] bulwarks, with which to shoot arrows and great stones. And his fame spread far, for he was marvelously helped till he was strong.
AMP
And he made in Jerusalem engines, invented by cunning men, to be on the towers and upon the bulwarks, to shoot arrows and great stones withal. And his name spread far abroad; for he was marvellously helped, till he was strong.
KJV
But Joshua said to the house of Joseph – to Ephraim and Manasseh – "You are numerous and very powerful. You will have not only one allotment"
NIV
And Joshua said to the house of Joseph, to Ephraim and to Manasseh, You are a great and numerous people and have great power; you shall not have only one lot
AMP
And Joshua spake unto the house of Joseph, even to Ephraim and to Manasseh, saying, Thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only:
KJV
Who can live and not see death, or who can escape the power of the grave?
NIV
What man can live and shall not see death, or can deliver himself from the [powerful] hand of Sheol (the place of the dead)? Selah [pause, and calmly consider that]!
AMP
What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
KJV