But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you have come to obey from your heart the pattern of teaching that has now claimed your allegiance.
NIV
But thank God, though you were once slaves of sin, you have become obedient with all your heart to the standard of teaching in which you were instructed and to which you were committed.
AMP
But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
KJV
To be self-controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no one will malign the word of God.
NIV
To be self-controlled, chaste, homemakers, good-natured (kindhearted), adapting and subordinating themselves to their husbands, that the word of God may not be exposed to reproach (blasphemed or discredited).
AMP
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
KJV
As obedient children, do not conform to the evil desires you had when you lived in ignorance.
NIV
[Live] as children of obedience [to God]; do not conform yourselves to the evil desires [that governed you] in your former ignorance [when you did not know the requirements of the Gospel].
AMP
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
KJV
I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done –
NIV
For [of course] I will not venture (presume) to speak thus of any work except what Christ has actually done through me [as an instrument in His hands] to win obedience from the Gentiles, by word and deed
AMP
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
KJV
The men replied, "We have come from Cornelius the centurion. He is a righteous and God-fearing man, who is respected by all the Jewish people. A holy angel told him to ask you to come to his house so that he could hear what you have to say."
NIV
And they said, Cornelius, a centurion (captain) who is just and upright and in right standing with God, being God-fearing and obedient and well spoken of by the whole Jewish nation, has been instructed by a holy angel to send for you to come to his house; and he has received in answer [to prayer] a warning to listen to and act upon what you have to say.
AMP
And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee.
KJV
And his affection for you is all the greater when he remembers that you were all obedient, receiving him with fear and trembling.
NIV
And his heart goes out to you more abundantly than ever as he recalls the submission [to his guidance] that all of you had, and the reverence and anxiety [to meet all requirements] with which you accepted and welcomed him.
AMP
And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
KJV
Like the nations the LORD destroyed before you, so you will be destroyed for not obeying the LORD your God.
NIV
Like the nations which the Lord makes to perish before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the Lord your God.
AMP
As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
KJV
And he will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what he sees with his eyes, or decide by what he hears with his ears
NIV
And shall make Him of quick understanding, and His delight shall be in the reverential and obedient fear of the Lord. And He shall not judge by the sight of His eyes, neither decide by the hearing of His ears
AMP
And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears:
KJV
When you are in distress and all these things have happened to you, then in later days you will return to the LORD your God and obey him.
NIV
When you are in tribulation and all these things come upon you, in the latter days you will turn to the Lord your God and be obedient to His voice.
AMP
When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice;
KJV