Then he returned to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting? Look, the hour is near, and the Son of Man is delivered into the hands of sinners."
NIV
Then He returned to the disciples and said to them, Are you still sleeping and taking your rest? Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of especially wicked sinners [whose way or nature it is to act in opposition to God].
AMP
Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
KJV
Thanks be to God, who delivers me through Jesus Christ our Lord! So then, I myself in my mind am a slave to God's law, but in my sinful nature a slave to the law of sin.
NIV
O thank God! [He will!] through Jesus Christ (the Anointed One) our Lord! So then indeed I, of myself with the mind and heart, serve the Law of God, but with the flesh the law of sin.
AMP
I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.
KJV
For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality.
NIV
For this perishable [part of us] must put on the imperishable [nature], and this mortal [part of us, this nature that is capable of dying] must put on immortality (freedom from death).
AMP
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
KJV
Does not the very nature of things teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,
NIV
Does not the native sense of propriety (experience, common sense, reason) itself teach you that for a man to wear long hair is a dishonor [humiliating and degrading] to him,
AMP
Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
KJV
This is especially true of those who follow the corrupt desire of the sinful nature and despise authority. Bold and arrogant, they are not afraid to heap abuse on celestial beings
NIV
And particularly those who walk after the flesh and indulge in the lust of polluting passion and scorn and despise authority. Presumptuous [and] daring [self-willed and self-loving creatures]! They scoff at and revile dignitaries (glorious ones) without trembling
AMP
But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.
KJV
This is what the LORD says: 'If I have not made my covenant with day and night and established the laws of heaven and earth
NIV
Thus says the Lord: If My covenant with day and night does not stand, and if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth [the whole order of nature]AMP
Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
KJV
The words of a gossip are like choice morsels; they go down to the inmost parts.
NIV
The words of a whisperer or slanderer are like dainty morsels or words of sport [to some, but to others are like deadly wounds]; and they go down into the innermost parts of the body [or of the victim's nature].
AMP
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
KJV
They hatch the eggs of vipers and spin a spider's web. Whoever eats their eggs will die, and when one is broken, an adder is hatched.
NIV
They hatch adders' eggs and weave the spider's web; he who eats of their eggs dies, and [from an egg] which is crushed a viper breaks out [for their nature is ruinous, deadly, evil].
AMP
They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.
KJV
The whole earth is filled with awe at your wonders; where morning dawns, where evening fades, you call forth songs of joy.
NIV
So that those who dwell in earth's farthest parts are afraid of [nature's] signs of Your presence. You make the places where morning and evening have birth to shout for joy.
AMP
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
KJV