"You say, "We want to be like the nations, like the peoples of the world, who serve wood and stone." But what you have in mind will never happen."
NIV
And that which has come up in your mind shall never happen, in that you think, We will be as the nations, as the tribes of the countries, to serve idols of wood and stone.
AMP
And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
KJV
He was wiser than anyone else, including Ethan the Ezrahite – wiser than Heman, Kalkol and Darda, the sons of Mahol. And his fame spread to all the surrounding nations.
NIV
For he was wiser than all other men--than Ethan the Ezrahite, and Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol. His fame was in all the nations round about.
AMP
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all nations round about.
KJV
The LORD will open the heavens, the storehouse of his bounty, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations but will borrow from none.
NIV
The Lord shall open to you His good treasury, the heavens, to give the rain of your land in its season and to bless all the work of your hands; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.
AMP
The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.
KJV
And again, Isaiah says, "The Root of Jesse will spring up, one who will arise to rule over the nations; in him the Gentiles will hope."
NIV
And further Isaiah says, There shall be a Sprout from the Root of Jesse, He Who rises to rule over the Gentiles; in Him shall the Gentiles hope. [Isa. 11:1, 10; Rev. 5:5; 22:16.]AMP
And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.
KJV
"Hear the word of the LORD, you nations; proclaim it in distant coastlands: "He who scattered Israel will gather them and will watch over his flock like a shepherd.'
NIV
Hear the word of the Lord, O you nations, and declare it in the isles and coastlands far away, and say, He Who scattered Israel will gather him and will keep him as a shepherd keeps his flock.
AMP
Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.
KJV
"Who has done this and carried it through, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD – with the first of them and with the last – I am he."
NIV
Who has prepared and done this, calling forth and guiding the destinies of the generations [of the nations] from the beginning? I, the Lord--the first [existing before history began] and with the last [an ever-present, unchanging God]--I am He.
AMP
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
KJV
This whole country will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon seventy years.
NIV
And this whole land shall be a waste and an astonishment, and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. [II Chron. 36:20-23; Jer. 4:27; 12:11, 12; Dan. 9:2.]AMP
And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.
KJV
What will you say when the LORD sets over you those you cultivated as your special allies? Will not pain grip you like that of a woman in labor?
NIV
What will you say [O Jerusalem] when He [the Lord] sets over you as head those [tyrannical foreign nations] whom you yourselves [at intervals] have taught to be lovers (allies) with you [instructing them, even your friends, to be head over you]? Will not pangs take hold of you like that of a woman in travail?
AMP
What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them to be captains, and as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail?
KJV
And God said to him, "I am God Almighty; be fruitful and increase in number. A nation and a community of nations will come from you, and kings will come from your body."
NIV
And God said to him, I am God Almighty. Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall come from you and kings shall be born of your stock
AMP
And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
KJV