On the day he goes into the inner court of the sanctuary to minister in the sanctuary, he is to offer a sin offering for himself, declares the Sovereign LORD.
NIV
And on the day that he goes into the sanctuary, into the inner court to minister in the sanctuary, he shall offer his sin offering, says the Lord God.
AMP
And in the day that he goeth into the sanctuary, unto the inner court, to minister in the sanctuary, he shall offer his sin offering, saith the Lord GOD.
KJV
He said to me, "These are the kitchens where those who minister at the temple are to cook the sacrifices of the people."
NIV
Then said he to me, These are the kitchens of those who do the boiling, where the ministers [the Levites] of the temple shall boil the sacrifices of the people.
AMP
Then said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
KJV
It will be the sacred portion of the land for the priests, who minister in the sanctuary and who draw near to minister before the LORD. It will be a place for their houses as well as a holy place for the sanctuary.
NIV
It is a holy portion of the land; it shall be for the priests, the ministers of the sanctuary, who come near to minister to the Lord; and it shall be a place for their houses and a holy place (set apart as sacred) for the sanctuary.
AMP
The holy portion of the land shall be for the priests the ministers of the sanctuary, which shall come near to minister unto the LORD: and it shall be a place for their houses, and an holy place for the sanctuary.
KJV