The LORD said to Gideon, "You have too many men. I cannot deliver Midian into their hands, or Israel would boast against me, 'My own strength has saved me.'"
NIV
The Lord said to Gideon, The people who are with you are too many for Me to give the Midianites into their hands, lest Israel boast about themselves against Me, saying, My own hand has delivered me.
AMP
And the LORD said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.
KJV
So I made the ark out of acacia wood and chiseled out two stone tablets like the first ones, and I went up on the mountain with the two tablets in my hands.
NIV
So I [Moses] made an ark of acacia wood and hewed two tables of stone like the first, and went up the mountain with the two tables of stone in my [one] hand.
AMP
And I made an ark of shittim wood, and hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand.
KJV
Every firstborn male in Israel, whether human or animal, is mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set them apart for myself.
NIV
For all the firstborn of the Israelites are Mine, both of man and beast; on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt [not of Israel], I consecrated them and set them apart for Myself.
AMP
For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself.
KJV
"I will become even more undignified than this, and I will be humiliated in my own eyes. But by these slave girls you spoke of, I will be held in honor."
NIV
I will be still more lightly esteemed than this, and will humble and lower myself in my own sight [and yours]. But by the maids you mentioned, I will be held in honor.
AMP
And I will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be had in honour.
KJV
Yet you know me, LORD; you see me and test my thoughts about you. Drag them off like sheep to be butchered! Set them apart for the day of slaughter!
NIV
But You, O Lord, know and understand me and my devotion to You; You see me and try my heart toward You. [O Lord] pull [these rebellious ones] out like sheep for the slaughter and devote and prepare them for the day of slaughter.
AMP
But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
KJV
I will take note of you as you pass under my rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
NIV
And I will cause you to pass under the rod [as the shepherd does his sheep when he counts them, and I will count you as Mine and I will constrain you] and bring you into the covenant to which you are permanently bound. [Lev. 27:32.]AMP
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
KJV
"So I will pour out my wrath on them and consume them with my fiery anger, bringing down on their own heads all they have done, declares the Sovereign LORD."
NIV
Therefore have I poured out My indignation upon them; I have consumed them with the fire of My wrath; their own way have I repaid [by bringing it] upon their own heads, says the Lord God.
AMP
Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD.
KJV