Therefore, with minds that are alert and fully sober, set your hope on the grace to be brought to you when Jesus Christ is revealed at his coming.
NIV
So brace up your minds; be sober (circumspect, morally alert); set your hope wholly and unchangeably on the grace (divine favor) that is coming to you when Jesus Christ (the Messiah) is revealed.
AMP
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
KJV
For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
NIV
For as many [of you] as were baptized into Christ [into a spiritual union and communion with Christ, the Anointed One, the Messiah] have put on (clothed yourselves with) Christ.
AMP
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
KJV
Therefore let us move beyond the elementary teachings about Christ and be taken forward to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death, and of faith in God
NIV
THEREFORE LET us go on and get past the elementary stage in the teachings and doctrine of Christ (the Messiah), advancing steadily toward the completeness and perfection that belong to spiritual maturity. Let us not again be laying the foundation of repentance and abandonment of dead works (dead formalism) and of the faith [by which you turned] to God,
AMP
Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
KJV
Everyone who believes that Jesus is the Messiah is born of God, and everyone who loves the father loves his child as well.
NIV
EVERYONE WHO believes (adheres to, trusts, and relies on the fact) that Jesus is the Christ (the Messiah) is a born-again child of God; and everyone who loves the Father also loves the one born of Him (His offspring).
AMP
Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
KJV
Not that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
NIV
Not that I have now attained [this ideal], or have already been made perfect, but I press on to lay hold of (grasp) and make my own, that for which Christ Jesus (the Messiah) has laid hold of me and made me His own.
AMP
Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
KJV
Paul and Barnabas appointed elders for them in each church and, with prayer and fasting, committed them to the Lord, in whom they had put their trust.
NIV
And when they had appointed and ordained elders for them in each church with prayer and fasting, they committed them to the Lord in Whom they had come to believe [being full of joyful trust that He is the Christ, the Messiah].
AMP
And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
KJV
But when they believed Philip as he proclaimed the good news of the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
NIV
But when they believed the good news (the Gospel) about the kingdom of God and the name of Jesus Christ (the Messiah) as Philip preached it, they were baptized, both men and women.
AMP
But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
KJV
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To God's holy people in Ephesus, the faithful in Christ Jesus:
NIV
PAUL, AN apostle (special messenger) of Christ Jesus (the Messiah), by the divine will (the purpose and the choice of God) to the saints (the consecrated, set-apart ones) at Ephesus who are also faithful and loyal and steadfast in Christ Jesus:
AMP
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:
KJV
The seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, which said: "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign for ever and ever."
NIV
The seventh angel then blew [his] trumpet, and there were mighty voices in heaven, shouting, The dominion (kingdom, sovereignty, rule) of the world has now come into the possession and become the kingdom of our Lord and of His Christ (the Messiah), and He shall reign forever and ever (for the eternities of the eternities)! [Ps. 22:28; Dan. 7:13, 14, 27.]AMP
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.
KJV