Yet if he is caught, he must pay sevenfold, though it costs him all the wealth of his house.
NIV
But if he is found out, he must restore seven times [what he stole]; he must give the whole substance of his house [if necessary--to meet his fine].
AMP
But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
KJV
After Amaziah king of Judah consulted his advisers, he sent this challenge to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel: "Come, meet me face to face."
NIV
Then Amaziah king of Judah took counsel and sent to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come [to battle], let us look one another in the face. [II Kings 14:8-20.]AMP
Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the face.
KJV
He sent messengers throughout Manasseh, calling them to arms, and also into Asher, Zebulun and Naphtali, so that they too went up to meet them.
NIV
And he sent messengers throughout all Manasseh, and the Manassites were called to follow him; and he sent messengers to Asher, to Zebulun, and to Naphtali, and they came up to meet them.
AMP
And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them.
KJV
As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him.
NIV
When the Philistine came forward to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
AMP
And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.
KJV
Her husband went to her to persuade her to return. He had with him his servant and two donkeys. She took him into her parents' home, and when her father saw him, he gladly welcomed him.
NIV
Then her husband arose and went after her to speak kindly to her [to her heart] and to bring her back, having with him his servant and a couple of donkeys. And she brought him into her father's house, and when her father saw him, he rejoiced to meet him.
AMP
And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.
KJV
So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and then went into the tent.
NIV
And Moses went out to meet his father-in-law and bowed in homage and kissed him; and each asked the other of his welfare and they came into the tent.
AMP
And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.
KJV
As soon as Laban heard the news about Jacob, his sister's son, he hurried to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, and there Jacob told him all these things.
NIV
When Laban heard of the arrival of Jacob his sister's son, he ran to meet him, and embraced and kissed him and brought him to his house. And [Jacob] told Laban all these things.
AMP
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.
KJV
And asked the servant, "Who is that man in the field coming to meet us?" "He is my master," the servant answered. So she took her veil and covered herself.
NIV
For she [had] said to the servant, Who is that man walking across the field to meet us? And the servant [had] said, He is my master. So she took a veil and concealed herself with it.
AMP
For she had said unto the servant, What man is this that walketh in the field to meet us? And the servant had said, It is my master: therefore she took a vail, and covered herself.
KJV