You turn things upside down, as if the potter were thought to be like the clay! Shall what is formed say to the one who formed it, "You did not make me"? Can the pot say to the potter, "You know nothing"?
NIV
[Oh, your perversity!] You turn things upside down! Shall the potter be considered of no more account than the clay? Shall the thing that is made say of its maker, He did not make me; or the thing that is formed say of him who formed it, He has no understanding?
AMP
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
KJV
Whoever mocks the poor shows contempt for their Maker; whoever gloats over disaster will not go unpunished.
NIV
Whoever mocks the poor reproaches his Maker, and he who is glad at calamity shall not be held innocent or go unpunished. [Job 31:29; Prov. 14:31; Obad. 12.]AMP
Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.
KJV
"This is what the LORD says – the Holy One of Israel, and its Maker: Concerning things to come, do you question me about my children, or give me orders about the work of my hands?"
NIV
Thus says the Lord, the Holy One of Israel, and its Maker: Would you question Me about things to come concerning My children, and concerning the work of My hands [would you] command Me?
AMP
Thus saith the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me.
KJV
It ranks first among the works of God, yet its Maker can approach it with his sword.
NIV
[The hippopotamus] is the first [in magnitude and power] of the works of God [in animal life]; [only] He Who made him provides him with his [swordlike tusks, or only God Who made him can bring near His sword to master him].
AMP
He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him.
KJV
That you forget the LORD your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth, that you live in constant terror every day because of the wrath of the oppressor, who is bent on destruction? For where is the wrath of the oppressor?
NIV
That you should forget the Lord your Maker, Who stretched forth the heavens and laid the foundations of the earth, and fear continually every day because of the fury of the oppressor, when he makes ready to destroy or even though he did so? And where is the fury of the oppressor?
AMP
And forgettest the LORD thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?
KJV