The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to listen to Solomon's wisdom, and now one greater than Solomon is here.
NIV
The queen of the South will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and behold, Someone more and greater than Solomon is here. [I Kings 10:1; II Chron. 9:1.]AMP
The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
KJV
Early in the morning they left for the Desert of Tekoa. As they set out, Jehoshaphat stood and said, "Listen to me, Judah and people of Jerusalem! Have faith in the LORD your God and you will be upheld; have faith in his prophets and you will be successful."
NIV
And they rose early in the morning and went out into the Wilderness of Tekoa; and as they went out, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and you inhabitants of Jerusalem! Believe in the Lord your God and you shall be established; believe and remain steadfast to His prophets and you shall prosper.
AMP
And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.
KJV
Samuel said to Saul, "I am the one the LORD sent to anoint you king over his people Israel; so listen now to the message from the LORD."
NIV
SAMUEL TOLD Saul, The Lord sent me to anoint you king over His people Israel. Now listen and heed the words of the Lord.
AMP
Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.
KJV
So I told you, but you would not listen. You rebelled against the LORD's command and in your arrogance you marched up into the hill country.
NIV
So I spoke to you, and you would not hear, but rebelled against the commandment of the Lord, and were presumptuous and went up into the hill country.
AMP
So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
KJV
See to it that you do not refuse him who speaks. If they did not escape when they refused him who warned them on earth, how much less will we, if we turn away from him who warns us from heaven?
NIV
So see to it that you do not reject Him or refuse to listen to and heed Him Who is speaking [to you now]. For if they [the Israelites] did not escape when they refused to listen and heed Him Who warned and divinely instructed them [here] on earth [revealing with heavenly warnings His will], how much less shall we escape if we reject and turn our backs on Him Who cautions and admonishes [us] from heaven?
AMP
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:
KJV