Furthermore, a hundred and fifty Jews and officials ate at my table, as well as those who came to us from the surrounding nations.
NIV
And there were at my table 150 Jews and officials, besides those who came to us from the nations about us.
AMP
Moreover there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that are about us.
KJV
Esther again pleaded with the king, falling at his feet and weeping. She begged him to put an end to the evil plan of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.
NIV
And Esther spoke yet again to the king and fell down at his feet and besought him with tears to avert the evil plot of Haman the Agagite and his scheme that he had devised against the Jews.
AMP
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
KJV
This went on for two years, so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.
NIV
This continued for two years, so that all the inhabitants of [the province of] Asia, Jews as well as Greeks, heard the Word of the Lord [concerning the attainment through Christ of eternal salvation in the kingdom of God].
AMP
And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
KJV
When the Jews who had been with Mary in the house, comforting her, noticed how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there.
NIV
When the Jews who were sitting with her in the house and consoling her saw how hastily Mary had arisen and gone out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to pour out her grief there.
AMP
The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.
KJV
"What is truth?" retorted Pilate. With this he went out again to the Jews gathered there and said, "I find no basis for a charge against him."
NIV
Pilate said to Him, What is Truth? On saying this he went out to the Jews again and told them, I find no fault in Him.
AMP
Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.
KJV
"If it pleases the king," she said, "and if he regards me with favor and thinks it the right thing to do, and if he is pleased with me, let an order be written overruling the dispatches that Haman son of Hammedatha, the Agagite, devised and wrote to destroy the Jews in all the king's provinces."
NIV
And she said, If it pleases the king and if I have found favor in his sight and the thing seems right before the king and I am pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman son of Hammedatha, the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces.
AMP
And said, If it please the king, and if I have favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:
KJV
But the Jewish leaders incited the God-fearing women of high standing and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region.
NIV
But the Jews stirred up the devout women of high rank and the outstanding men of the town, and instigated persecution against Paul and Barnabas and drove them out of their boundaries.
AMP
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
KJV