He did evil in the eyes of the LORD his God and did not humble himself before Jeremiah the prophet, who spoke the word of the LORD.
NIV
He did evil in the sight of the Lord his God and did not humble himself before Jeremiah the prophet, who spoke at the dictation of the Lord.
AMP
And he did that which was evil in the sight of the LORD his God, and humbled not himself before Jeremiah the prophet speaking from the mouth of the LORD.
KJV
Because your heart was responsive and you humbled yourself before God when you heard what he spoke against this place and its people, and because you humbled yourself before me and tore your robes and wept in my presence, I have heard you, declares the LORD.
NIV
Because your heart was tender and penitent and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and its inhabitants, and humbled yourself before Me and rent your clothes and wept before Me, I have heard you, says the Lord.
AMP
Because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before me; I have even heard thee also, saith the LORD.
KJV
The LORD Almighty planned it, to bring down her pride in all her splendor and to humble all who are renowned on the earth.
NIV
The Lord of hosts has purposed it [in accordance with a fixed principle of His government], to defile the pride of all glory and to bring into dishonor and contempt all the honored of the earth.
AMP
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.
KJV
The poor will see and be glad – you who seek God, may your hearts live!
NIV
The humble shall see it and be glad; you who seek God, inquiring for and requiring Him [as your first need], let your hearts revive and live! [Ps. 22:26; 42:1.]AMP
The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
KJV
God, who is enthroned from of old, who does not change – he will hear them and humble them, because they have no fear of God.
NIV
God will hear and humble them, even He Who abides of old--Selah [pause, and calmly think of that]!--because in them there has been no change [of heart], and they do not fear, revere, and worship God.
AMP
God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
KJV