Then from heaven, your dwelling place, hear their prayer and their pleas, and uphold their cause. And forgive your people, who have sinned against you.
NIV
Then hear from heaven, Your dwelling place, their prayer and supplications, and maintain their cause; and forgive Your people, who have sinned against You.
AMP
Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people which have sinned against thee.
KJV
The fish in the sea, the birds in the sky, the beasts of the field, every creature that moves along the ground, and all the people on the face of the earth will tremble at my presence. The mountains will be overturned, the cliffs will crumble and every wall will fall to the ground.
NIV
So that the fishes of the sea and the birds of the heavens, the beasts of the field and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall tremble and shake at My presence; and the mountains shall be thrown down and the steep places shall fall and every wall [natural or artificial] shall fall to the ground.
AMP
So that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground.
KJV
He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the starry hosts and worshiped them.
NIV
For he built again the [idolatrous] high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared altars for the Baals and made the Asherim and worshiped all the hosts of the heavens and served them.
AMP
For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared up altars for Baalim, and made groves, and worshipped all the host of heaven, and served them.
KJV
I will declare that your love stands firm forever, that you have established your faithfulness in heaven itself.
NIV
For I have said, Mercy and loving-kindness shall be built up forever; Your faithfulness will You establish in the very heavens [unchangeable and perpetual].
AMP
For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
KJV