Then Jesus said to her, "Woman, you have great faith! Your request is granted." And her daughter was healed from that very hour.
NIV
Then Jesus answered her, O woman, great is your faith! Be it done for you as you wish. And her daughter was cured from that moment.
AMP
Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.
KJV
With shrieks, evil spirits came out of many, and many who were paralyzed or lame were healed.
NIV
For foul spirits came out of many who were possessed by them, screaming and shouting with a loud voice, and many who were suffering from palsy or were crippled were restored to health.
AMP
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.
KJV
The centurion replied, "Lord, I do not deserve to have you come under my roof. But just say the word, and my servant will be healed."
NIV
But the centurion replied to Him, Lord, I am not worthy or fit to have You come under my roof; but only speak the word, and my servant boy will be cured.
AMP
The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
KJV
Why is my pain unending and my wound grievous and incurable? You are to me like a deceptive brook, like a spring that fails.
NIV
Why is my pain perpetual and my wound incurable, refusing to be healed? Will you indeed be to me like a deceitful brook, like waters that fail and are uncertain?
AMP
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou be altogether unto me as a liar, and as waters that fail?
KJV
News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed; and he healed them.
NIV
So the report of Him spread throughout all Syria, and they brought Him all who were sick, those afflicted with various diseases and torments, those under the power of demons, and epileptics, and paralyzed people, and He healed them.
AMP
And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.
KJV
"And there were many in Israel with leprosy in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed – only Naaman the Syrian."
NIV
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and yet not one of them was cleansed [by being healed]--but only Naaman the Syrian. [II Kings 5:1-14.]AMP
And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
KJV