As they fled before Israel on the road down from Beth Horon to Azekah, the LORD hurled large hailstones down on them, and more of them died from the hail than were killed by the swords of the Israelites.
NIV
As they fled before Israel, while they were descending [the pass] to Beth-horon, the Lord cast great stones from the heavens on them as far as Azekah, killing them. More died because of the hailstones than the Israelites slew with the sword.
AMP
And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
KJV
"Cursed is the cheat who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but then sacrifices a blemished animal to the Lord. For I am a great king," says the LORD Almighty, "and my name is to be feared among the nations."
NIV
But cursed is the [cheating] deceiver who has a male in his flock and vows to offer it, yet sacrifices to the [sovereign] Lord a blemished or diseased thing! For I am a great King, says the Lord of hosts, and My name is terrible and to be [reverently] feared among the nations.
AMP
But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the LORD a corrupt thing: for I am a great King, saith the LORD of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
KJV
May the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.
NIV
May the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on that [great] day! And you know how many things he did for me and what a help he was at Ephesus [you know better than I can tell you].
AMP
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.
KJV
So Jehu killed everyone in Jezreel who remained of the house of Ahab, as well as all his chief men, his close friends and his priests, leaving him no survivor.
NIV
So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.
AMP
So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests, until he left him none remaining.
KJV
Then panic struck the whole army – those in the camp and field, and those in the outposts and raiding parties – and the ground shook. It was a panic sent by God.
NIV
And there was trembling and panic in the [Philistine] camp, in the field, and among all the men; the garrison, and even the raiders trembled; the earth quaked, and it became a terror from God.
AMP
And there was trembling in the host, in the field, and among all the people: the garrison, and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked: so it was a very great trembling.
KJV
It is not surprising, then, if his servants also masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.
NIV
So it is not surprising if his servants also masquerade as ministers of righteousness. [But] their end will correspond with their deeds.
AMP
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
KJV
Break camp and advance into the hill country of the Amorites; go to all the neighboring peoples in the Arabah, in the mountains, in the western foothills, in the Negev and along the coast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the Euphrates.
NIV
Turn and take up your journey and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country, in the lowland, in the South (the Negeb), and on the coast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
AMP
Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
KJV
"But because by doing this you have shown utter contempt for the LORD, the son born to you will die."
NIV
Nevertheless, because by this deed you have utterly scorned the Lord and given great occasion to the enemies of the Lord to blaspheme, the child that is born to you shall surely die.
AMP
Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die.
KJV
The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him.
NIV
The father of the [uncompromisingly] righteous (the upright, in right standing with God) shall greatly rejoice, and he who becomes the father of a wise child shall have joy in him.
AMP
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
KJV