Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."
NIV
But Jesus said to the woman, Your faith has saved you; go (enter) into peace [in freedom from all the distresses that are experienced as the result of sin].
AMP
And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
KJV
"The LORD Almighty declares, 'I will send it out, and it will enter the house of the thief and the house of anyone who swears falsely by my name. It will remain in that house and destroy it completely, both its timbers and its stones."
NIV
I will bring [the curse] forth, says the Lord of hosts, and it shall enter into the house of the thief and into the house of him who swears falsely by My name; and it shall abide in the midst of his house and shall consume it, both its timber and its stones.
AMP
I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.
KJV
"Aaron will be gathered to his people. He will not enter the land I give the Israelites, because both of you rebelled against my command at the waters of Meribah."
NIV
Aaron shall be gathered to his people. For he shall not enter the land which I have given to the Israelites, because you both rebelled against My instructions at the waters of Meribah.
AMP
Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the water of Meribah.
KJV
For it doesn't go into your heart but into your stomach, and then out of your body." (In saying this, Jesus declared all foods clean.)"
NIV
Since it does not reach and enter his heart but [only his] digestive tract, and so passes on [into the place designed to receive waste]? Thus He was making and declaring all foods [ceremonially] clean [that is, abolishing the ceremonial distinctions of the Levitical Law].
AMP
Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?
KJV
When you enter the land the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, "Let us set a king over us like all the nations around us,"
NIV
When you come to the land which the Lord your God gives you and you possess it and live there, and then say, We will set a king over us like all the nations that are about us,
AMP
When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;
KJV
You made their children as numerous as the stars in the sky, and you brought them into the land that you told their parents to enter and possess.
NIV
Their children You also multiplied as the stars of heaven and brought them into the land which You told their fathers they should go in and possess.
AMP
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.
KJV
"But if you do not obey me to keep the Sabbath day holy by not carrying any load as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle an unquenchable fire in the gates of Jerusalem that will consume her fortresses."
NIV
But if you will not listen to Me to keep the Sabbath day holy (set apart to the worship of God), and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem [with one] on the Sabbath day, then I will kindle a fire in her gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.
AMP
But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.
KJV
No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, not even in the tenth generation.
NIV
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the Lord; even to their tenth generation their descendants shall not enter into the assembly of the Lord forever
AMP
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
KJV