Then I said to myself, "The fate of the fool will overtake me also. What then do I gain by being wise?" I said to myself, "This too is meaningless."
NIV
Then said I in my heart, As it happens to the fool, so it will happen even to me. And of what use is it then for me to be more wise? Then I said in my heart, This also is vanity (emptiness, vainglory, and futility)!
AMP
Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity.
KJV
However many years anyone may live, let them enjoy them all. But let them remember the days of darkness, for there will be many. Everything to come is meaningless.
NIV
Yes, if a man should live many years, let him rejoice in them all; yet let him [seriously] remember the days of darkness, for they will be many. All that comes is vanity (emptiness, falsity, vainglory, and futility)!
AMP
But if a man live many years, and rejoice in them all; yet let him remember the days of darkness; for they shall be many. All that cometh is vanity.
KJV
For people may labor with wisdom, knowledge and skill, and then they must leave all they own to others who have not toiled for it. This too is meaningless and a great misfortune.
NIV
For here is a man whose labor is with wisdom and knowledge and skill; yet to a man who has not toiled for it he must leave it all as his portion. This also is vanity (emptiness, falsity, and futility) and a great evil!
AMP
For there is a man whose labour is in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it for his portion. This also is vanity and a great evil.
KJV
All their days their work is grief and pain; even at night their minds do not rest. This too is meaningless.
NIV
For all his days are but pain and sorrow, and his work is a vexation and grief; his mind takes no rest even at night. This is also vanity (emptiness, falsity, and futility)!
AMP
For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity.
KJV
And who knows whether that person will be wise or foolish? Yet they will have control over all the toil into which I have poured my effort and skill under the sun. This too is meaningless.
NIV
And who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have dominion over all my labor in which I have toiled and in which I have shown myself wise under the sun. This is also vanity (emptiness, falsity, and futility)!
AMP
And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This is also vanity.
KJV
The more the words, the less the meaning, and how does that profit anyone?
NIV
Seeing that there are [all these and] many other things and words that increase the emptiness, falsity, vainglory, and futility [of living], what profit and what outcome is there for man?
AMP
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better?
KJV
God gives some people wealth, possessions and honor, so that they lack nothing their hearts desire, but God does not grant the ability to enjoy them, and strangers enjoy them instead. This is meaningless, a grievous evil.
NIV
A man to whom God has given riches, possessions, and honor, so that he lacks nothing for his soul of all that he might desire, yet God does not give him the power or capacity to enjoy them [things which are gifts from God], but a stranger [in whom he has no interest succeeds him and] consumes and enjoys them. This is vanity (emptiness, falsity, and futility); it is a sore affliction! [Luke 12:20.]AMP
A man to whom God hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth, yet God giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this is vanity, and it is an evil disease.
KJV
Those who love money never have enough; those who love wealth are never satisfied with their income. This too is meaningless.
NIV
He who loves silver will not be satisfied with silver, nor he who loves abundance with gain. This also is vanity (emptiness, falsity, and futility)!
AMP
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.
KJV
When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom.
NIV
When swelling and pride come, then emptiness and shame come also, but with the humble (those who are lowly, who have been pruned or chiseled by trial, and renounce self) are skillful and godly Wisdom and soundness.
AMP
When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.
KJV