"Why do your disciples break the tradition of the elders? They don't wash their hands before they eat!"
NIV
Why do Your disciples transgress and violate the rules handed down by the elders of the past? For they do not practice [ceremonially] washing their hands before they eat.
AMP
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
KJV
Jesus said to them, "Come and have breakfast." None of the disciples dared ask him, "Who are you?" They knew it was the Lord.
NIV
Jesus said to them, Come [and] have breakfast. But none of the disciples ventured or dared to ask Him, Who are You? because they [well] knew that it was the Lord.
AMP
Jesus saith unto them, Come and dine. And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
KJV
When Apollos wanted to go to Achaia, the believers encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. When he arrived, he was a great help to those who by grace had believed.
NIV
And when [Apollos] wished to cross to Achaia (most of Greece), the brethren wrote to the disciples there, urging and encouraging them to accept and welcome him heartily. When he arrived, he proved a great help to those who through grace (God's unmerited favor and mercy) had believed (adhered to, trusted in, and relied on Christ as Lord and Savior).
AMP
And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
KJV
So he sent two of his disciples, telling them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him."
NIV
And He sent two of His disciples and said to them, Go into the city, and a man carrying an [earthen] jar or pitcher of water will meet you; follow him.
AMP
And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him.
KJV
Jesus answered, "Those who have had a bath need only to wash their feet; their whole body is clean. And you are clean, though not every one of you."
NIV
Jesus said to him, Anyone who has bathed needs only to wash his feet, but is clean all over. And you [My disciples] are clean, but not all of you.
AMP
Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
KJV