Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead of him to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
NIV
And at once He insisted that the disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side to Bethsaida, while He was sending the throng away.
AMP
And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people.
KJV
For just as we share abundantly in the sufferings of Christ, so also our comfort abounds through Christ.
NIV
For just as Christ's [own] sufferings fall to our lot [as they overflow upon His disciples, and we share and experience them] abundantly, so through Christ comfort (consolation and encouragement) is also [shared and experienced] abundantly by us.
AMP
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.
KJV
So the other disciples told him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe."
NIV
So the other disciples kept telling him, We have seen the Lord! But he said to them, Unless I see in His hands the marks made by the nails and put my finger into the nail prints, and put my hand into His side, I will never believe [it].
AMP
The other disciples therefore said unto him, We have seen the LORD. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
KJV
On hearing it, many of his disciples said, "This is a hard teaching. Who can accept it?"
NIV
When His disciples heard this, many of them said, This is a hard and difficult and strange saying (an offensive and unbearable message). Who can stand to hear it? [Who can be expected to listen to such teaching?]AMP
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
KJV
A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, "Peace be with you!"
NIV
Eight days later His disciples were again in the house, and Thomas was with them. Jesus came, though they were behind closed doors, and stood among them and said, Peace to you!
AMP
And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you.
KJV
On the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, "Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover?"
NIV
Now on the first day of Unleavened Bread [Passover week], the disciples came to Jesus and said to Him, Where do You wish us to prepare for You to eat the Passover supper?
AMP
Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
KJV
While Jesus was having dinner at Matthew's house, many tax collectors and sinners came and ate with him and his disciples.
NIV
And as Jesus reclined at table in the house, behold, many tax collectors and [especially wicked] sinners came and sat (reclined) with Him and His disciples.
AMP
And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
KJV