Of David. Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong
NIV
[A Psalm] of David. FRET NOT yourself because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness (that which is not upright or in right standing with God).
AMP
Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
KJV
On the third day a man arrived from Saul's camp with his clothes torn and dust on his head. When he came to David, he fell to the ground to pay him honor.
NIV
When on the third day a man came from Saul's camp with his clothes torn and dust on his head. When he came to David, he fell to the ground and did obeisance.
AMP
It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance.
KJV
Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David. This is my gospel,
NIV
Constantly keep in mind Jesus Christ (the Messiah) [as] risen from the dead, [as the prophesied King] descended from David, according to the good news (the Gospel) that I preach. [Ps. 16:10.]AMP
Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
KJV
Hezekiah rested with his ancestors and was buried on the hill where the tombs of David's descendants are. All Judah and the people of Jerusalem honored him when he died. And Manasseh his son succeeded him as king.
NIV
And Hezekiah slept with his fathers and was buried in the ascent of the tombs of the descendants of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. Manasseh his son reigned in his stead.
AMP
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.
KJV
For the director of music. According to gittith. A psalm of David. LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth! You have set your glory above the heavens.
NIV
To the Chief Musician; set to a Philistine lute, or [possibly] to a particular Hittite tune. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how excellent (majestic and glorious) is Your name in all the earth! You have set Your glory on [or above] the heavens.
AMP
O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
KJV
"Now when David had served God's purpose in his own generation, he fell asleep; he was buried with his ancestors and his body decayed."
NIV
For David, after he had served God's will and purpose and counsel in his own generation, fell asleep [in death] and was buried among his forefathers, and he did see corruption and undergo putrefaction and dissolution [of the grave].
AMP
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:
KJV
David left Gath and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and his father's household heard about it, they went down to him there.
NIV
SO DAVID departed and escaped to the cave of Adullam: and when his brothers and all his father's house heard it, they went down there to him.
AMP
David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him.
KJV