In you one man commits a detestable offense with his neighbor's wife, another shamefully defiles his daughter-in-law, and another violates his sister, his own father's daughter.
NIV
And one has committed abomination with his neighbor's wife, another has lewdly defiled his daughter-in-law, and another in you has humbled his sister, his father's daughter.
AMP
And one hath committed abomination with his neighbour's wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter.
KJV
You are a true daughter of your mother, who despised her husband and her children; and you are a true sister of your sisters, who despised their husbands and their children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.
NIV
You are your [spiritual] mother's daughter who loathed her husband and her children, and you are the sister of your sisters who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.
AMP
Thou art thy mother's daughter, that lotheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which lothed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite.
KJV
These were the sons Leah bore to Jacob in Paddan Aram, besides his daughter Dinah. These sons and daughters of his were thirty-three in all.
NIV
These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Padan-aram, together with his daughter Dinah. All of his sons and his daughters numbered thirty-three.
AMP
These be the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three.
KJV
These are the regulations the LORD gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and his young daughter still living at home.
NIV
These are the statutes which the Lord commanded Moses, between a man and his wife, and between a father and his daughter while in her youth in her father's house.
AMP
These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
KJV
This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Daughter Babylon is like a threshing floor at the time it is trampled; the time to harvest her will soon come."
NIV
For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: The Daughter of Babylon is like a threshing floor at the time it is [being prepared]; yet a little while and the time of harvest shall come to her.
AMP
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.
KJV