"Every day you are to provide a year-old lamb without defect for a burnt offering to the LORD; morning by morning you shall provide it."
NIV
And a lamb a year old without blemish shall you [the priests, for the congregation] offer daily to the Lord; you shall prepare and offer it every morning.
AMP
Thou shalt daily prepare a burnt offering unto the LORD of a lamb of the first year without blemish: thou shalt prepare it every morning.
KJV
All the men from thirty to fifty years of age who came to do the work of serving and carrying the tent of meeting
NIV
From thirty years old up to fifty years old, everyone who could enter to do the work of service and of burden bearing in the Tent of Meeting
AMP
From thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that came to do the service of the ministry, and the service of the burden in the tabernacle of the congregation.
KJV
They used it to make the bases for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar with its bronze grating and all its utensils
NIV
With it Bezalel made the sockets for the door of the Tent of Meeting, and the bronze altar and the bronze grate for it, and all the utensils of the altar
AMP
And therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation, and the brasen altar, and the brasen grate for it, and all the vessels of the altar,
KJV
The entire assembly of Judah rejoiced, along with the priests and Levites and all who had assembled from Israel, including the foreigners who had come from Israel and also those who resided in Judah.
NIV
All the assembly of Judah, with the priests, the Levites, and all the assembly who with the sojourners came from the land of Israel to dwell in Judah, rejoiced.
AMP
And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.
KJV