Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made a richly ornamented robe for him.
NIV
Now Israel loved Joseph more than all his children because he was the son of his old age, and he made him a [distinctive] long tunic with sleeves.
AMP
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
KJV
Ah, sinful nation, a people whose guilt is great, a brood of evildoers, children given to corruption! They have forsaken the LORD; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him.
NIV
Ah, sinful nation, a people loaded with iniquity, offspring of evildoers, sons who deal corruptly! They have forsaken the Lord, they have despised and shown contempt and provoked the Holy One of Israel to anger, they have become utterly estranged (alienated).
AMP
Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward.
KJV
He called out to them, "Friends, haven't you any fish?" "No," they answered.
NIV
So Jesus said to them, Boys (children), you do not have any meat (fish), do you? [Have you caught anything to eat along with your bread?] They answered Him, No!
AMP
Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No.
KJV
These are the terms of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb.
NIV
THESE ARE the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, besides the covenant which He made with them in Horeb.
AMP
These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb.
KJV
The elder, To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth – and not I only, but also all who know the truth –
NIV
THE ELDERLY elder [of the church addresses this letter] to the elect (chosen) lady (Cyria) and her children, whom I truly love--and not only I but also all who are [progressively] learning to recognize and know and understand the Truth--
AMP
The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
KJV
"Whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in triumph from the Ammonites will be the LORD's, and I will sacrifice it as a burnt offering."
NIV
Then whatever or whoever comes forth from the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites, it shall be the Lord's, and I will offer it or him up as a burnt offering.
AMP
Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD's, and I will offer it up for a burnt offering.
KJV