They also shut the doors of the portico and put out the lamps. They did not burn incense or present any burnt offerings at the sanctuary to the God of Israel.
NIV
Also they have closed the doors of the porch and put out the lamps, and they have not burned incense or offered burnt offerings in the place holy to the God of Israel. [II Kings 16:10-16.]AMP
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God of Israel.
KJV
Then take them from their hands and burn them on the altar along with the burnt offering for a pleasing aroma to the LORD, a food offering presented to the LORD.
NIV
Then you shall take them from their hands, add them to the burnt offering, and burn them on the altar for a sweet and satisfying fragrance before the Lord; it is an offering made by fire to the Lord.
AMP
And thou shalt receive them of their hands, and burn them upon the altar for a burnt offering, for a sweet savour before the LORD: it is an offering made by fire unto the LORD.
KJV
He will set fire to the temples of the gods of Egypt; he will burn their temples and take their gods captive. As a shepherd picks his garment clean of lice, so he will pick Egypt clean and depart.
NIV
And I [through him] will kindle a fire in the temples of the gods of Egypt; and he will burn [the houses] and carry [the people] away captive. And he will array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment [as he wills and when he chooses]; and he will go away from there in peace.
AMP
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.
KJV
He must burn the fabric, the woven or knitted material of wool or linen, or any leather article that has been spoiled; because the defiling mold is persistent, the article must be burned.
NIV
He shall burn the garment, whether diseased in warp or woof, in wool or linen, or anything made of skin; for it is a rotting or corroding leprosy, to be burned in the fire.
AMP
He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
KJV
"But ever since we stopped burning incense to the Queen of Heaven and pouring out drink offerings to her, we have had nothing and have been perishing by sword and famine."
NIV
But since we stopped burning incense to the queen of heaven and pouring out drink offerings to her, we have lacked everything and have been consumed by the sword and by famine.
AMP
But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all things, and have been consumed by the sword and by the famine.
KJV
This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: You and your wives have done what you said you would do when you promised, 'We will certainly carry out the vows we made to burn incense and pour out drink offerings to the Queen of Heaven.' "Go ahead then, do what you promised! Keep your vows!"
NIV
Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You and your wives have both declared with your mouths and fulfilled it with your hands, saying, We will surely perform our vows that we have vowed to burn incense to the queen of heaven and to pour out drink offerings to her. [Surely] then confirm your vows and [surely] perform your vows! [If you will defy all My warnings to you, then, by all means, go ahead!]AMP
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.
KJV
"You will die peacefully. As people made a funeral fire in honor of your ancestors, the former kings who preceded you, so they will make a fire in your honor and lament, "Alas, master!" I myself make this promise, declares the LORD."
NIV
But you shall die in peace. And as with the burnings of [spices and perfumes on wood that were granted as suitable for and in honor of] your fathers, the former kings who were before you, so shall a burning be made for you; and [people] shall lament for you, saying, Alas, lord! For I have spoken the word, says the Lord.
AMP
But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD.
KJV