Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. You remnant on the plain, how long will you cut yourselves?
NIV
Baldness [as a token of mourning] will come upon Gaza; Ashkelon will be cut off and be dumb. O remnant of their valley and of the giants, how long will you gash yourselves [as a token of mourning]?
AMP
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
KJV
"But how can it rest when the LORD has commanded it, when he has ordered it to attack Ashkelon and the coast?"
NIV
How can it [the sword of the Lord] be quiet when the Lord has given it an assignment to discharge? Against Ashkelon and against the [whole Philistine] seashore He has appointed it.
AMP
How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.
KJV