I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord, the LORD Almighty."
NIV
And I will give over the Egyptians into the hand of a hard and cruel master, and a fierce king will rule over them, says the Lord, the Lord of hosts.
AMP
And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
KJV
The LORD Almighty, the God of Israel, says: "I am about to bring punishment on Amon god of Thebes, on Pharaoh, on Egypt and her gods and her kings, and on those who rely on Pharaoh."
NIV
The Lord of hosts, the God of Israel, says: Behold, I will visit punishment upon Amon [the chief god of the sacred city, the capital of Upper Egypt] of No or Thebes, and upon Pharaoh and Egypt, with her gods and her kings--even Pharaoh and all those [Jews and others] who put their trust in [Pharaoh as a support against Babylon].
AMP
The LORD of hosts, the God of Israel, saith; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him:
KJV
LORD Almighty, blessed are those who trust in you.
NIV
O Lord of hosts, blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man who trusts in You [leaning and believing on You, committing all and confidently looking to You, and that without fear or misgiving]!
AMP
O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
KJV
This is what the LORD Almighty says: "Babylon's thick wall will be leveled and her high gates set on fire; the peoples exhaust themselves for nothing, the nations' labor is only fuel for the flames."
NIV
Thus says the Lord of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown and [the foundations] made bare, and her high gates shall be burned with fire; the peoples shall labor in vain, and the nations [only] to satisfy the fire, and they shall be weary. [Hab. 2:13.]AMP
Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.
KJV
This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Daughter Babylon is like a threshing floor at the time it is trampled; the time to harvest her will soon come."
NIV
For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: The Daughter of Babylon is like a threshing floor at the time it is [being prepared]; yet a little while and the time of harvest shall come to her.
AMP
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.
KJV
Yes, this is what the LORD Almighty says: "I will send the sword, famine and plague against them and I will make them like figs that are so bad they cannot be eaten."
NIV
Thus says the Lord of hosts: Behold, I am sending on them the sword, famine, and pestilence, and I will make them like vile figs which are so bad they cannot be eaten.
AMP
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.
KJV
""This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: 'Listen! I am going to bring on this city and all the villages around it every disaster I pronounced against them, because they were stiff-necked and would not listen to my words.""
NIV
Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon this city and upon all its towns all the evil that I have pronounced against it, because they have stiffened their necks, refusing to hear My words.
AMP
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words.
KJV